diff options
author | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2012-01-19 13:18:52 +0200 |
---|---|---|
committer | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2012-01-19 13:22:33 +0200 |
commit | ec845187deb9cd986854ca8d41c5139628372b63 (patch) | |
tree | 4d778e7862ab36fa74ac8d5dc189f7ebe6670fe7 /CIDE.D | |
parent | 40ce75b78c99f3d14903619d620b9ef6e72065d6 (diff) | |
download | gcide-ec845187deb9cd986854ca8d41c5139628372b63.tar.gz gcide-ec845187deb9cd986854ca8d41c5139628372b63.tar.bz2 |
Remove \'d8 before or after <hw> (a scanning artefact, perhaps).
Diffstat (limited to 'CIDE.D')
-rw-r--r-- | CIDE.D | 630 |
1 files changed, 315 insertions, 315 deletions
@@ -131,7 +131,7 @@ knowledge base should contact: | |||
131 | <p><hw>Dab"chick`</hw> <pr>(d<acr/b"ch<icr/k`)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[For <ets>dabchick</ets>. See <er>Dap</er>, <er>Dip</er>, cf. <er>Dipchick</er>.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>A small water bird (<spn>Podilymbus podiceps</spn>), allied to the grebes, remarkable for its quickness in diving; -- called also <altname>dapchick</altname>, <altname>dobchick</altname>, <altname>dipchick</altname>, <altname>didapper</altname>, <altname>dobber</altname>, <altname>devil-diver</altname>, <altname>hell-diver</altname>, and <altname>pied-billed grebe</altname>.</def><br/ | 131 | <p><hw>Dab"chick`</hw> <pr>(d<acr/b"ch<icr/k`)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[For <ets>dabchick</ets>. See <er>Dap</er>, <er>Dip</er>, cf. <er>Dipchick</er>.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>A small water bird (<spn>Podilymbus podiceps</spn>), allied to the grebes, remarkable for its quickness in diving; -- called also <altname>dapchick</altname>, <altname>dobchick</altname>, <altname>dipchick</altname>, <altname>didapper</altname>, <altname>dobber</altname>, <altname>devil-diver</altname>, <altname>hell-diver</altname>, and <altname>pied-billed grebe</altname>.</def><br/ |
132 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 132 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
133 | 133 | ||
134 | <p>\'d8<hw>Da*boi"a</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>A large and highly venomous Asiatic viper (<spn>Daboia xanthica</spn>).</def><br/ | 134 | <p><hw>Da*boi"a</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>A large and highly venomous Asiatic viper (<spn>Daboia xanthica</spn>).</def><br/ |
135 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 135 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
136 | 136 | ||
137 | <p><hw>Dab"ster</hw>, <pos>n.</pos> <ety>[Cf. <er>Dab</er> an expert.]</ety> <def>One who is skilled; a master of his business; a proficient; an adept.</def> <mark>[Colloq.]</mark><br/ | 137 | <p><hw>Dab"ster</hw>, <pos>n.</pos> <ety>[Cf. <er>Dab</er> an expert.]</ety> <def>One who is skilled; a master of his business; a proficient; an adept.</def> <mark>[Colloq.]</mark><br/ |
@@ -140,7 +140,7 @@ knowledge base should contact: | |||
140 | <p><note><hand/ Sometimes improperly used for <xex>dabbler</xex>; as, \'bdI am but a <xex>dabster</xex> with gentle art\'b8.</note><br/ | 140 | <p><note><hand/ Sometimes improperly used for <xex>dabbler</xex>; as, \'bdI am but a <xex>dabster</xex> with gentle art\'b8.</note><br/ |
141 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 141 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
142 | 142 | ||
143 | <p>\'d8<hw>Da`ca"po</hw> <pr>(?)</pr>. <ety>[It., from [the] head or beginning.]</ety> <fld>(Mus.)</fld> <def>From the beginning; a direction to return to, and end with, the first strain; -- indicated by the letters <it>D. C.</it> Also, the strain so repeated.</def><br/ | 143 | <p><hw>Da`ca"po</hw> <pr>(?)</pr>. <ety>[It., from [the] head or beginning.]</ety> <fld>(Mus.)</fld> <def>From the beginning; a direction to return to, and end with, the first strain; -- indicated by the letters <it>D. C.</it> Also, the strain so repeated.</def><br/ |
144 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 144 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
145 | 145 | ||
146 | <p><hw>Dace</hw> <pr>(d<amac/s)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Written also <ets>dare</ets>, <ets>dart</ets>, fr. F. <ets>dard</ets> dase, dart, of German origin. <ets>Dace</ets> is for an older <ets>darce</ets>, fr. an OF. nom. <ets>darz</ets>. See <er>Dart</er> a javelin.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>A small European cyprinoid fish (<spn>Leuciscus leuciscus</spn>, formerly <spn>Squalius leuciscus</spn> or <spn>Leuciscus vulgaris</spn>); -- called also <altname>dare</altname>.</def><br/ | 146 | <p><hw>Dace</hw> <pr>(d<amac/s)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Written also <ets>dare</ets>, <ets>dart</ets>, fr. F. <ets>dard</ets> dase, dart, of German origin. <ets>Dace</ets> is for an older <ets>darce</ets>, fr. an OF. nom. <ets>darz</ets>. See <er>Dart</er> a javelin.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>A small European cyprinoid fish (<spn>Leuciscus leuciscus</spn>, formerly <spn>Squalius leuciscus</spn> or <spn>Leuciscus vulgaris</spn>); -- called also <altname>dare</altname>.</def><br/ |
@@ -156,7 +156,7 @@ knowledge base should contact: | |||
156 | <p><hw>dacha</hw> <pos>n.</pos> <ety>[Russian.]</ety> <def>a Russian country house, especially a cottage used in the summer.</def><br/ | 156 | <p><hw>dacha</hw> <pos>n.</pos> <ety>[Russian.]</ety> <def>a Russian country house, especially a cottage used in the summer.</def><br/ |
157 | [<source>WordNet 1.5</source> <source>+PJC</source>]</p> | 157 | [<source>WordNet 1.5</source> <source>+PJC</source>]</p> |
158 | 158 | ||
159 | <p>\'d8<hw>Dachs"hund`</hw> <pr>(d<aum/ks"h<udd/nt`)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[G., from <ets>dachs</ets> badger + <ets>hund</ets> dog.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>One of a breed of small dogs with short crooked legs, and long body; -- called also <altname>badger dog</altname>. There are two kinds, the rough-haired and the smooth-haired.</def><br/ | 159 | <p><hw>Dachs"hund`</hw> <pr>(d<aum/ks"h<udd/nt`)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[G., from <ets>dachs</ets> badger + <ets>hund</ets> dog.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>One of a breed of small dogs with short crooked legs, and long body; -- called also <altname>badger dog</altname>. There are two kinds, the rough-haired and the smooth-haired.</def><br/ |
160 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 160 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
161 | 161 | ||
162 | <p><hw>Da"cian</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>a.</pos> <def>Of or pertaining to Dacia or the Dacians.</def> -- <def2><pos>n.</pos> <def>A native of ancient Dacia.</def></def2><br/ | 162 | <p><hw>Da"cian</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>a.</pos> <def>Of or pertaining to Dacia or the Dacians.</def> -- <def2><pos>n.</pos> <def>A native of ancient Dacia.</def></def2><br/ |
@@ -233,7 +233,7 @@ knowledge base should contact: | |||
233 | <p><hw>Dac"tyl*ist</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <def>A writer of dactylic verse.</def><br/ | 233 | <p><hw>Dac"tyl*ist</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <def>A writer of dactylic verse.</def><br/ |
234 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 234 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
235 | 235 | ||
236 | <p>\'d8<hw>Dac`tyl*i"tis</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[NL., fr. Gr. <grk>da`ktylos</grk> finger + <ets>-itis</ets>.]</ety> <fld>(Med.)</fld> <def>An inflammatory affection of the fingers.</def> <rj><au>Gross.</au></rj><br/ | 236 | <p><hw>Dac`tyl*i"tis</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[NL., fr. Gr. <grk>da`ktylos</grk> finger + <ets>-itis</ets>.]</ety> <fld>(Med.)</fld> <def>An inflammatory affection of the fingers.</def> <rj><au>Gross.</au></rj><br/ |
237 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 237 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
238 | 238 | ||
239 | <p><hw>Dac`tyl*ol"o*gy</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Gr. <grk>da`ktylos</grk> finger + <ets>-logy</ets>.]</ety> <def>The art of communicating ideas by certain movements and positions of the fingers; -- a method of conversing practiced by the deaf and dumb.</def><br/ | 239 | <p><hw>Dac`tyl*ol"o*gy</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Gr. <grk>da`ktylos</grk> finger + <ets>-logy</ets>.]</ety> <def>The art of communicating ideas by certain movements and positions of the fingers; -- a method of conversing practiced by the deaf and dumb.</def><br/ |
@@ -255,7 +255,7 @@ knowledge base should contact: | |||
255 | <syn><b>Syn. --</b> family <gen>Dactyloscopidae</gen>.</syn><br/ | 255 | <syn><b>Syn. --</b> family <gen>Dactyloscopidae</gen>.</syn><br/ |
256 | [<source>WordNet 1.5</source> <source>+PJC</source>]</p> | 256 | [<source>WordNet 1.5</source> <source>+PJC</source>]</p> |
257 | 257 | ||
258 | <p>\'d8<hw>Dac`ty*lo*the"ca</hw> <pr>(d<acr/k`t<icr/*l<osl/*th<emac/"k<adot/)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[NL., fr. Gr. <grk>da`ktylos</grk> finger, toe + <grk>qh`kh</grk> case, box.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>The scaly covering of the toes, as in birds.</def><br/ | 258 | <p><hw>Dac`ty*lo*the"ca</hw> <pr>(d<acr/k`t<icr/*l<osl/*th<emac/"k<adot/)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[NL., fr. Gr. <grk>da`ktylos</grk> finger, toe + <grk>qh`kh</grk> case, box.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>The scaly covering of the toes, as in birds.</def><br/ |
259 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 259 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
260 | 260 | ||
261 | <p><hw>dac`tyl*o*zo"oid</hw> <pr>(d<acr/k`t<icr/*l<osl/*z<omac/"oid)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Gr. <grk>da`ktylos</grk> finger + E. <ets>zooid</ets>.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>A kind of zooid of Siphonophora which has an elongated or even vermiform body, with one tentacle, but no mouth. See <er>Siphonophora</er>.</def><br/ | 261 | <p><hw>dac`tyl*o*zo"oid</hw> <pr>(d<acr/k`t<icr/*l<osl/*z<omac/"oid)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Gr. <grk>da`ktylos</grk> finger + E. <ets>zooid</ets>.]</ety> <fld>(Zo\'94l.)</fld> <def>A kind of zooid of Siphonophora which has an elongated or even vermiform body, with one tentacle, but no mouth. See <er>Siphonophora</er>.</def><br/ |
@@ -454,7 +454,7 @@ Was <qex>daggled</qex> by the dashing spray.</q> <rj><qau>Sir W. Scott.</qau></r | |||
454 | <p><hw>Da"go</hw> <pr>(d<amac/"g<osl/)</pr>, <pos>n.</pos>; <plu><it>pl.</it> <plw>Dagos</plw> <pr>(-g<omac/z)</pr>.</plu> <ety>[Cf. Sp. <ets>Diego</ets>, E. <ets>James</ets>.]</ety> <def>A nickname given to a person of Spanish (or, by extension, Portuguese or Italian) descent.</def> <mark>[U. S.]</mark><br/ | 454 | <p><hw>Da"go</hw> <pr>(d<amac/"g<osl/)</pr>, <pos>n.</pos>; <plu><it>pl.</it> <plw>Dagos</plw> <pr>(-g<omac/z)</pr>.</plu> <ety>[Cf. Sp. <ets>Diego</ets>, E. <ets>James</ets>.]</ety> <def>A nickname given to a person of Spanish (or, by extension, Portuguese or Italian) descent.</def> <mark>[U. S.]</mark><br/ |
455 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 455 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
456 | 456 | ||
457 | <p>\'d8<hw>Da*go"ba</hw> <pr>(d<adot/*g<omac/"b<adot/)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Singhalese <ets>d\'begoba</ets>.]</ety> <def>A dome-shaped structure built over relics of Buddha or some Buddhist saint.</def> <mark>[East Indies]</mark><br/ | 457 | <p><hw>Da*go"ba</hw> <pr>(d<adot/*g<omac/"b<adot/)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Singhalese <ets>d\'begoba</ets>.]</ety> <def>A dome-shaped structure built over relics of Buddha or some Buddhist saint.</def> <mark>[East Indies]</mark><br/ |
458 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 458 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
459 | 459 | ||
460 | <p><hw>Da"gon</hw> <pr>(d<amac/"g<ocr/n)</pr>, <ety>[Heb. <ets>D\'begon</ets>, fr. <ets>dag</ets> a fish: cf. Gr. <grk>Dagw`n</grk>.]</ety> <def>The national god of the Philistines, represented with the face and hands and upper part of a man, and the tail of a fish.</def> <rj><au>W. Smith.</au></rj><br/ | 460 | <p><hw>Da"gon</hw> <pr>(d<amac/"g<ocr/n)</pr>, <ety>[Heb. <ets>D\'begon</ets>, fr. <ets>dag</ets> a fish: cf. Gr. <grk>Dagw`n</grk>.]</ety> <def>The national god of the Philistines, represented with the face and hands and upper part of a man, and the tail of a fish.</def> <rj><au>W. Smith.</au></rj><br/ |
@@ -495,7 +495,7 @@ To <qex>Dagon</qex>, their sea idol.</q> <rj><qau>Milton.</qau></rj><br/ | |||
495 | <p><hw>Da*guerre"o*ty`py</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <def>The art or process of producing pictures by method of Daguerre.</def><br/ | 495 | <p><hw>Da*guerre"o*ty`py</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <def>The art or process of producing pictures by method of Daguerre.</def><br/ |
496 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 496 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
497 | 497 | ||
498 | <p>\'d8<hw>Da`ha*be"ah</hw> <pr>(d<aum/`h<adot/*b<emac/"<adot/)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Ar.]</ety> <def>A Nile boat constructed on the model of a floating house, having large lateen sails.</def><br/ | 498 | <p><hw>Da`ha*be"ah</hw> <pr>(d<aum/`h<adot/*b<emac/"<adot/)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Ar.]</ety> <def>A Nile boat constructed on the model of a floating house, having large lateen sails.</def><br/ |
499 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 499 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
500 | 500 | ||
501 | <p><hw>Dah"lia</hw> <pr>(d<aum/l"y<adot/ <i>or</i> d<amac/l"y<adot/; 277, 106)</pr>, <pos>n.</pos>; <plu><it>pl.</it> <plw>Dahlias</plw> <pr>(#)</pr>.</plu> <ety>[Named after Andrew <etsep>Dahl</etsep> a Swedish botanist.]</ety> <fld>(Bot.)</fld> <def>A genus of plants native to Mexico and Central America, of the order Composit\'91; also, any plant or flower of the genus. The numerous varieties of cultivated dahlias bear conspicuous flowers which differ in color.</def><br/ | 501 | <p><hw>Dah"lia</hw> <pr>(d<aum/l"y<adot/ <i>or</i> d<amac/l"y<adot/; 277, 106)</pr>, <pos>n.</pos>; <plu><it>pl.</it> <plw>Dahlias</plw> <pr>(#)</pr>.</plu> <ety>[Named after Andrew <etsep>Dahl</etsep> a Swedish botanist.]</ety> <fld>(Bot.)</fld> <def>A genus of plants native to Mexico and Central America, of the order Composit\'91; also, any plant or flower of the genus. The numerous varieties of cultivated dahlias bear conspicuous flowers which differ in color.</def><br/ |
@@ -653,7 +653,7 @@ She, I'll swear, hath corns.</q> <rj><qau>Shak.</qau></rj><br/ | |||
653 | <syn><b>Syn. --</b> rum cocktail.</syn><br/ | 653 | <syn><b>Syn. --</b> rum cocktail.</syn><br/ |
654 | [<source>WordNet 1.5</source> <source>+PJC</source>]</p> | 654 | [<source>WordNet 1.5</source> <source>+PJC</source>]</p> |
655 | 655 | ||
656 | <p>\'d8<hw>Da"\'8b*ra</hw> <pr>(d<aum/"<esl/*r<aum/)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Turk. <ets>daire</ets> circuit, department, fr. Ar. <ets>da\'8brah</ets> circle.]</ety> <def>Any of several valuable estates of the Egyptian khedive or his family. The most important are the <ecol><b>Da"i*ra Sa"ni*eh</b></ecol> <pr>(s<aum/"n<icr/*<ecr/)</pr>, or <ecol><b>Da"i*ra Sa"ni*yeh</b></ecol>, and the <ecol><b>Da"i*ra Khas"sa</b></ecol>, administered by the khedive's European bondholders, and known collectively as <ecol><b>the Daira</b></ecol>, or the <ecol><b>Daira estates</b></ecol>.</def><br/ | 656 | <p><hw>Da"\'8b*ra</hw> <pr>(d<aum/"<esl/*r<aum/)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Turk. <ets>daire</ets> circuit, department, fr. Ar. <ets>da\'8brah</ets> circle.]</ety> <def>Any of several valuable estates of the Egyptian khedive or his family. The most important are the <ecol><b>Da"i*ra Sa"ni*eh</b></ecol> <pr>(s<aum/"n<icr/*<ecr/)</pr>, or <ecol><b>Da"i*ra Sa"ni*yeh</b></ecol>, and the <ecol><b>Da"i*ra Khas"sa</b></ecol>, administered by the khedive's European bondholders, and known collectively as <ecol><b>the Daira</b></ecol>, or the <ecol><b>Daira estates</b></ecol>.</def><br/ |
657 | [<source>Webster 1913 Suppl.</source>]</p> | 657 | [<source>Webster 1913 Suppl.</source>]</p> |
658 | 658 | ||
659 | <p><hw>Dai"ry</hw> <pr>(d<amac/"r<ycr/)</pr>, <pos>n.</pos>; <plu><it>pl.</it> <plw>Dairies</plw> <pr>(-r<icr/z)</pr>.</plu> <ety>[OE. <ets>deierie</ets>, from <ets>deie</ets>, <ets>daie</ets>, maid; of Scand. origin; cf. Icel. <ets>deigja</ets> maid, dairymaid, Sw. <ets>deja</ets>, orig., a baking maid, fr. Icel. <ets>deig</ets>. <root/66. See <er>Dough</er>.]</ety> <sn>1.</sn> <def>The place, room, or house where milk is kept, and converted into butter or cheese.</def><br/ | 659 | <p><hw>Dai"ry</hw> <pr>(d<amac/"r<ycr/)</pr>, <pos>n.</pos>; <plu><it>pl.</it> <plw>Dairies</plw> <pr>(-r<icr/z)</pr>.</plu> <ety>[OE. <ets>deierie</ets>, from <ets>deie</ets>, <ets>daie</ets>, maid; of Scand. origin; cf. Icel. <ets>deigja</ets> maid, dairymaid, Sw. <ets>deja</ets>, orig., a baking maid, fr. Icel. <ets>deig</ets>. <root/66. See <er>Dough</er>.]</ety> <sn>1.</sn> <def>The place, room, or house where milk is kept, and converted into butter or cheese.</def><br/ |
@@ -733,7 +733,7 @@ She, I'll swear, hath corns.</q> <rj><qau>Shak.</qau></rj><br/ | |||
733 | <p><hw>Da*ko"tas</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n. pl</pos>.; <sing>sing. <singw>Dacota</singw> <pr>(<?/)</pr></sing>. <fld>(Ethnol.)</fld> <def>An extensive race or stock of Indians, including many tribes, mostly dwelling west of the Mississippi River; -- also, in part, called <altname>Sioux</altname>.</def> <altsp>[Written also <asp>Dacotahs</asp>.]</altsp><br/ | 733 | <p><hw>Da*ko"tas</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n. pl</pos>.; <sing>sing. <singw>Dacota</singw> <pr>(<?/)</pr></sing>. <fld>(Ethnol.)</fld> <def>An extensive race or stock of Indians, including many tribes, mostly dwelling west of the Mississippi River; -- also, in part, called <altname>Sioux</altname>.</def> <altsp>[Written also <asp>Dacotahs</asp>.]</altsp><br/ |
734 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 734 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
735 | 735 | ||
736 | <p>\'d8<hw>Dal</hw> <pr>(d<aum/l)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Hind.]</ety> <def>Split pulse, esp. of <spn>Cajanus Indicus</spn>.</def> <mark>[East Indies]</mark><br/ | 736 | <p><hw>Dal</hw> <pr>(d<aum/l)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Hind.]</ety> <def>Split pulse, esp. of <spn>Cajanus Indicus</spn>.</def> <mark>[East Indies]</mark><br/ |
737 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 737 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
738 | 738 | ||
739 | <p><hw>Dalbergia</hw> <pos>n.</pos> <def>a large genus of tropical trees having pinnate leaves and paniculate flowers and cultivated commercially for their dramatically grained and colored timbers.</def><br/ | 739 | <p><hw>Dalbergia</hw> <pos>n.</pos> <def>a large genus of tropical trees having pinnate leaves and paniculate flowers and cultivated commercially for their dramatically grained and colored timbers.</def><br/ |
@@ -820,10 +820,10 @@ The flattery and the strife!</q> <rj><qau>Tennyson.</qau></rj><br/ | |||
820 | <p><q><qex>Dallying</qex> off the time with often skirmishes.</q> <rj><qau>Knolles.</qau></rj><br/ | 820 | <p><q><qex>Dallying</qex> off the time with often skirmishes.</q> <rj><qau>Knolles.</qau></rj><br/ |
821 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 821 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
822 | 822 | ||
823 | <p>\'d8<hw>Dal*ma"ni*a</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[From <etsep>Dalman</etsep>, the geologist.]</ety> <fld>(Paleon.)</fld> <def>A genus of trilobites, of many species, common in the Upper Silurian and Devonian rocks.</def><br/ | 823 | <p><hw>Dal*ma"ni*a</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[From <etsep>Dalman</etsep>, the geologist.]</ety> <fld>(Paleon.)</fld> <def>A genus of trilobites, of many species, common in the Upper Silurian and Devonian rocks.</def><br/ |
824 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 824 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
825 | 825 | ||
826 | <p>\'d8<hw>Dal`ma*ni"tes</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <def>Same as <er>Dalmania</er>.</def><br/ | 826 | <p><hw>Dal`ma*ni"tes</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <def>Same as <er>Dalmania</er>.</def><br/ |
827 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 827 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
828 | 828 | ||
829 | <p><hw>Dal*ma"tian</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>a.</pos> <def>Of or pertaining to Dalmatia.</def><br/ | 829 | <p><hw>Dal*ma"tian</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>a.</pos> <def>Of or pertaining to Dalmatia.</def><br/ |
@@ -841,7 +841,7 @@ The flattery and the strife!</q> <rj><qau>Tennyson.</qau></rj><br/ | |||
841 | <syn><b>Syn. --</b> taro, taro plant, dasheen, <spn>Colocasia esculenta</spn>.</syn><br/ | 841 | <syn><b>Syn. --</b> taro, taro plant, dasheen, <spn>Colocasia esculenta</spn>.</syn><br/ |
842 | [<source>WordNet 1.5</source>]</p> | 842 | [<source>WordNet 1.5</source>]</p> |
843 | 843 | ||
844 | <p>\'d8<hw>Dal` se"gno</hw> <pr>(?)</pr>. <ety>[It., from the sign.]</ety> <fld>(Mus.)</fld> <def>A direction to go back to the sign <?/ and repeat from thence to the close. See <er>Segno</er>.</def><br/ | 844 | <p><hw>Dal` se"gno</hw> <pr>(?)</pr>. <ety>[It., from the sign.]</ety> <fld>(Mus.)</fld> <def>A direction to go back to the sign <?/ and repeat from thence to the close. See <er>Segno</er>.</def><br/ |
845 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 845 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
846 | 846 | ||
847 | <p><hw>Dalton</hw> <pos>n.</pos> <def><person>John Dalton</person>, scientist, born 1766, died 1844.</def><br/ | 847 | <p><hw>Dalton</hw> <pos>n.</pos> <def><person>John Dalton</person>, scientist, born 1766, died 1844.</def><br/ |
@@ -1209,12 +1209,12 @@ Who doats, yet doubts, suspects, yet strongly loves.</q> <rj><qau>Shak.</qau></r | |||
1209 | <p><hw>Damn"ing*ness</hw>, <pos>n.</pos> <def>Tendency to bring damnation.</def> \'bdThe damningness of them [sins].\'b8 <rj><au>Hammond.</au></rj><br/ | 1209 | <p><hw>Damn"ing*ness</hw>, <pos>n.</pos> <def>Tendency to bring damnation.</def> \'bdThe damningness of them [sins].\'b8 <rj><au>Hammond.</au></rj><br/ |
1210 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 1210 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
1211 | 1211 | ||
1212 | <p>\'d8<hw>dam"num</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[L.]</ety> <fld>(law)</fld> <def>Harm; detriment, either to character or property.</def><br/ | 1212 | <p><hw>dam"num</hw> <pr>(?)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[L.]</ety> <fld>(law)</fld> <def>Harm; detriment, either to character or property.</def><br/ |
1213 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 1213 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
1214 | 1214 | ||
1215 | <p><-- p. 367 --></p> | 1215 | <p><-- p. 367 --></p> |
1216 | 1216 | ||
1217 | <p><mhw>{ <hw>Dam"o*sel</hw> <pr>(d<acr/m"<osl/*z<ecr/l)</pr>, <hw>Dam`o*sel"la</hw> <pr>(-z<ecr/l"l<adot/)</pr>, \'d8<hw>Da`moi`selle"</hw> <pr>(d<adot/`mw<aum/`z<ecr/l")</pr> }</mhw>, <pos>n.</pos> <def>See <er>Damsel</er>.</def> <mark>[Archaic]</mark><br/ | 1217 | <p><mhw>{ <hw>Dam"o*sel</hw> <pr>(d<acr/m"<osl/*z<ecr/l)</pr>, <hw>Dam`o*sel"la</hw> <pr>(-z<ecr/l"l<adot/)</pr>, <hw>Da`moi`selle"</hw> <pr>(d<adot/`mw<aum/`z<ecr/l")</pr> }</mhw>, <pos>n.</pos> <def>See <er>Damsel</er>.</def> <mark>[Archaic]</mark><br/ |
1218 | [<source>1913 Webster</source>]</p> | 1218 | [<source>1913 Webster</source>]</p> |
1219 | 1219 | ||
1220 | <p><hw>Dam"our*ite</hw> <pr>(d<acr/m"<oocr/*<imac/t)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Ater the French chemist <etsep>Damour</etsep>.]</ety> <fld>(Min.)</fld> <def>A kind of Muscovite, or potash mica, containing water.</def><br/ | 1220 | <p><hw>Dam"our*ite</hw> <pr>(d<acr/m"<oocr/*<imac/t)</pr>, <pos>n.</pos> <ety>[Ater the French chemist <etsep>Damour</etsep>.]</ety> <fld>(Min.)</fld> <def>A kind of Muscovite, or potash mica, containing water.</def><br/ |
@@ -1468,7 +1468,7 @@ For of that art she couth the olde <qex>dance</qex>.</q> <rj><qau>Chaucer.</qau> | |||
1468 | <p> |