aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/ru/Ba.xml
blob: e21c297b5dfef43a77bc5e9dda452e9e59a37e93 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<!-- Copyright (C) 2004, 2006 Sergey Poznyakoff

  Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
  under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
  or any later version published by the Free Software Foundation;
  with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
  Texts.  A copy of the license is included in the file COPYING.FDL  -->

<DICT LANG="ru"> 

<T ID="Συνηρημένα ρήματα">
<T ID="Συνηρημένα ρήματα (α)">
<NODE>
 <K>περπατώ</K>
 <F>(α)</F>
 <P>αμετ.</P>
 <M>ходить</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>χρωστώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <M>быть должным</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>απαντώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>отвечать</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>εκτιμώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>уважать</M>
 <M>почитать</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>σπαταλώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>безрассудно тратить, транжирить, проматывать</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>γλεντώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <M>развлекаться</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>κολλώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>клеить</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>τιμώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>ценить</M>
 <M>уважать</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>ξεχνώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>забывать</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>πετώ</K>
 <F>(α), αόρ. πέταξα</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>бросать, кидать</M>
 <M>лететь</M>
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -αξα" />
</NODE>

<NODE>
 <K>περνώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <M>проводить (время)</M>
 <M>переносить</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>κουνώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>качать</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>χαιρετώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>приветствовать</M>
 <M>поздравлять</M>
 <X>χαιρετίζω</X> 
</NODE>

<NODE>
 <K>κουβαλώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>таскать, носить</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>συζητώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>обсуждать</M>
 <M>спорить</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>προσπερνώ</K>
 <F>(α)</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>обгонять</M> 
</NODE>

<NODE>
 <K>κρεμώ</K>
 <F>(α), αόρ. κρέμασα</F> 
 <P ID="μετ.">
  <M>вешать, развешивать</M>  
 </P>
 <P ID="αμετ.">
  <M>вешаться</M>  
 </P>
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ασα" />
</NODE>

<NODE>
 <K>χαλώ</K>
 <F>(α), αόρ. χάλασα</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>портить</M>
 <M>разрушать</M>
 <X>χαλνώ</X> 
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ασα" />
</NODE>

<NODE>
 <K>χαλνώ</K>
 <F>(α), αόρ. χάλασα</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <X />
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ασα" />
</NODE>

<NODE>
 <K>τραβώ</K>
 <F>(α), αόρ. τράβιξα</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>тянуть</M>
 <M>тащить</M>
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ιξα" />
</NODE>

<NODE>
 <K>βουτώ</K>
 <F>(α), αόρ. βούτιξα</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>погружать</M>
 <M>окунать</M>
 <M>крестить</M>
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ιξα" />
</NODE>

<NODE>
 <K>φυσώ</K>
 <F>(α), αόρ. φύσιξα</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <M>дуть</M> 
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ιξα" />
</NODE>

<NODE>
 <K>βαστώ</K>
 <F>(α), αόρ. βάστιξα</F> 
 <P>μετ.</P>
 <M>держать в руках</M>
 <M>нести</M> 
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ιξα" />
</NODE>

<NODE>
 <K>διψώ</K>
 <F>(α), αόρ. δίψασα</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <M>испытывать жажду</M>
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ασα" />
</NODE>


<NODE>
 <K>πεινώ</K>
 <F>(α), αόρ. πείνασα</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <M>испытывать голод</M>
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ασα" />
</NODE>


<NODE>
 <K>γελώ</K>
 <F>(α), αόρ. γέλασα</F> 
 <P ID="αμετ.">
  <M>смеяться</M>   
 </P>
 <P ID="μετ.">
  <M>обманывать</M>   
 </P>
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -ασα" /> 
</NODE>


<NODE>
 <K>δρω</K>
 <F>(α), αόρ. έδρασα</F> 
 <P ID="αμετ.">
  <M>действовать, проявлять активность</M>
 </P>
 <P ID="μετ.">
  <M>влиять</M>
 </P> 
</NODE>

<NODE>
 <K>σπω</K>
 <F>(α), αόρ. έσπασα</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <M>ломать, бить, разрывать</M> 
 <X>σπάζω</X>  
</NODE>


<NODE>
 <K>κοιτώ</K>
 <F>(α), αόρ. κοίταξα</F> 
 <P>αμετ.</P>
 <M>смотреть</M>
 <X>κοιτάζω</X>
 <T ID="Συνηρημένα ρήματα με αόρ. σε -αξα" />
</NODE>

</T>
</T>

<!-- FIXME: move it to eg13.xml when it appears -->
<NODE>
 <K>σπάζω</K>
 <P>μετ.</P>
 <M>ломать, бить, разрывать</M> 
</NODE>

 
</DICT>
<!-- Local Variables: -->
<!-- mode: ellinika-dict -->
<!-- buffer-file-coding-system: utf-8 -->
<!-- alternative-input-method: cyrillic-jcuken -->
<!-- alternative-dictionary: "russian" -->
<!-- End: -->

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.