aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/dict.2
blob: fc3080db57c3d5bb11b92022413b3eb459b183b7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
# -*- buffer-file-coding-system: utf-8

NODE νιώθω
ALIAS νοιώθω
ALIAS νοιώνω
POS μετ.
FORMS αόρ.ένοιωσα
TOPIC σώμα
MEANING понимать, проявлять понимание
MEANING чувствовать, ощущать
MEANING сознавать; το ενοιώσε το λαθος του он осознал свою ошибку
MEANING понимать, разбираться; δε ~ από ζωγραφική я не разбираюсь в
 живописи
END

NODE συνεχίζω
POS μετ.
MEANING продолжать; ~ τη δουλειά продолжать работу; ~ το λόγο μου продолжать
 говорить; συνεχίστε, παρακαλώ продолжайте пожалуйста
MEANING συνεχίζομαι продолжаться; συνεχίζεται η κακοκαιρία продолжается непогода.
END

NODE κρυώνω
POS αμετ.
MEANING мерзнуть, испытывать холод
MEANING остывать
MEANING простуживаться
MEANING μετ. студить, охлаждать
END

NODE ιδρώνω
POS αμετ.
MEANING потеть, обливаться потом
MEANING μετ. доводить до пота, вызывать испарину.
END

NODE ξαπλώνω
POS μετ.
MEANING растягивать, развертывать, расстилать
MEANING повергать, опрокидывать
MEANING распространять (эпидемию и т.п.)
MEANING αμετ. ложиться, раскидываться
MEANING расширяться (о влиянии)
MEANING распространяться (об эпидемии и тп.)
MEANING простираться
END

NODE χειροτερεύω
POS μετ.
MEANING ухудшать
MEANING αμετ. ухудшаться; ο άρρωστος όσο πάει καί χειροτερεύει больному
 становится все хуже.
XREF χειρότερα
END

NODE χειρότερα
POS επίρρ.
MEANING хуже; είμαι ~ мне хуже; όλο και ~ всё хуже и хуже; συμβαίνουν και ~
 бывает хуже
END

NODE αποφασίζω
POS μετ.
MEANING решать, принимать решение, постановлять
XREF απόφαση
END

NODE απόφαση
POS η
FORMS [-ις (-εως)]
MEANING решение, постановление, приговор
MEANING το παίρνω ~ решаться, примиряться (с чем-л.)
END

NODE αρρωσταίνω
POS αμετ.
FORMS αόρ.αρρώστησα
MEANING болеть, заболевать
MEANING μετ. делать больным, вызывать заболевание
END

NODE εξετάζω
POS μετ.
MEANING рассматривать
MEANING осматривать; ~ τον άρρωστο осматривать больного;
 проверять; испытывать; ~ το μηχάνημα испытывать механизм; обследовать;
 ~ την κατάσταση анализировать положение; ~ από τα νύχια ως την κορφή
 осматривать с ног до головы
MEANING допрашивать, расследовать
MEANING расспрашивать; ~ τις διαθέσεις τίνος выведывать чьи-л. намерения
MEANING экзаменовать, проверять; ~ στα μαθηματικά экзаменовать по математике
END

NODE περιμένω
POS μετ.αμετ.
FORMS αόρ. περίμεινα и περιέμεινα
MEANING ждать, ожидать
MEANING надеяться
END

NODE φωνάζω
POS μετ.αμετ.
FORMS αόρ. φώναξα 
MEANING кричать, орать
MEANING звать, вызывать, призывать (кого-л.)
END

NODE γράφω
POS μετ.
MEANING писать
ANT διαβάζω
END

# FIXME more meanings!
NODE παίρνω
POS μετ.
FORMS αόρ.(ε)πήρα, παθ.αόρ.(ε)πάρθηκα, μελλ. θα πάρω
MEANING брать 
MEANING принимать (лекарство)
MEANING получать 
MEANING схватить (болезнь) πήρα πλευρίτη
MEANING брать в жены (мужья)
MEANING понимать, воспринимать; το ~ ανάποδα понимать наоборот; τα παιδιά δεν
 τα παίρωουν τα γράμματα дети плохо учатся;
MEANING принимать; ~ στα σοβαρά принимать всерьёз; ~ για
 κάποιον принимать за кого-л.
MEANING застигать, заставать; μας πήρε η νύχτα... ночь нас застала
MEANING ~ τα μάτια μου уходить куда глаза глядят
END

NODE πίνω
POS αμετ. 
FORMS αόρ. ήπια и έπιον, παθ. αόρ. (ε)πιόθηκα и επόθην, μελλ. θα πιω
MEANING пить
ANT διψάω
XREF τρώω
END

NODE αναρρώνω
POS αμετ.
FORMS αόρ. ανέρρωσα
MEANING поправляться, выздоравливать
END

NODE πηγαίνω
ALIAS πάω
POS αμετ.
FORMS αόρ. πήγα, μελλ. θα πάω
MEANING идти, ехать
END








Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.