aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/7.xml
blob: 969806cd220e32690b2922d0b42a6c258d2b8cef (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<!-- Copyright (C) 2004 Sergey Poznyakoff

  Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
  under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
  or any later version published by the Free Software Foundation;
  with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
  Texts.  A copy of the license is included in the file COPYING.FDL  -->

<DICT>

<NODE>
 <K>διαρώ</K>
 <P>μετ.</P>
 <F>αόρ. διαίρεσα, διήρεσα</F>
 <M>делить, разделять; διαίρει και βασίλευε разделяй и властвуй</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>βαθμός</K>
 <P>ο</P>
 <F>βαθμίδες</F>
 <M>ступень</M>
 <M>степень, звание</M>
 <M>градус</M>
</NODE>

<!-- FIXME: topic -->
<NODE>
 <K>παρελθόν</K>
 <P>το</P>
 <M>прошлое</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>παρόν</K>
 <P>το</P>
 <M>настоящее</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>μέλλον</K>
 <P>το</P>
 <M>будущее</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>διάρκεια</K>
 <P>η</P>
 <M>длительность</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>επανάληψα</K>
 <P>η</P>
 <M>повторяемость</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>συνήθεια</K>
 <P>η</P>
 <M>привычка</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>δυλώνω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <F>αόρ. δήλωσα и δήλησα</F>
 <M>заявлять, делать заявление</M>
 <M>регистрировать, оформлять</M>
 <M>проявлять, показывать себя (<E>чаще с отрицательной стороны</E>)</M>
 <M>εδήλωσε τ΄όνειρο сон в руку</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>γίνομαι</K>
 <P>αποθ.</P>
 <F>αόρ. έγινα и γένηκα· υποτ.αόρ. να γίνω, γινώ и γενώ, προστ. γίνε</F>
 <M>возникать, появляться</M>
 <M>совершаться, иметь место, состояться</M>
 <M>делаться, становиться</M>
 <M>уродиться, вырасти (<E>об урожае</E>)</M>
 <M>быть готовым</M>
 <M>быть в пору (<E>об одежде</E>)</M>
 <M>случаться, происходить; τι (μου) γίνηκες; куда ты пропал? что с тобой стряслось? τι γίνεται εκεί; что там происходит</M>
 <M>становиться возможным, вероятным. δε γίνεται это невозможно</M>
 <T ID="Τα μέσα συγκοινώνιας" />
</NODE>


</DICT>

<!-- Local Variables: -->
<!-- mode: sgml -->
<!-- buffer-file-coding-system: utf-8 -->
<!-- End: -->

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.