aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/2.xml
blob: e84d70d72c81373a084d231c6546e1f194b93ba3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<!-- Copyright (C) 2004, 2006 Sergey Poznyakoff

  Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
  under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
  or any later version published by the Free Software Foundation;
  with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
  Texts.  A copy of the license is included in the file COPYING.FDL  -->

<DICT LANG="ru">

<T ID="Επίσκεψι στον γιατρό">
<NODE>
 <K>νιώθω</K>
 <K>νοιώθω</K>
 <K>νοιώνω</K>
 <P>μετ.</P>
 <F>αόρ.ένοιωσα</F>
 <M>понимать, проявлять понимание</M>
 <M>чувствовать, ощущать</M>
 <M>сознавать; το ένοιωσε το λάθος του он осознал свою ошибку</M>
 <M>понимать, разбираться; δε ~ από ζωγραφική я не разбираюсь в
живописи</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>συνεχίζω</K>
 <P>μετ.</P>
 <M>продолжать; ~ τη δουλειά продолжать работу; ~ το λόγο μου продолжать
говорить; συνεχίστε, παρακαλώ продолжайте пожалуйста</M>
 <M>συνεχίζομαι продолжаться; συνεχίζεται η κακοκαιρία продолжается непогода.</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>κρυώνω</K>
 <P ID="αμετ.">
  <M>мерзнуть, испытывать холод</M>
  <M>остывать</M>
  <M>простужаться</M>
 </P>
 <P ID="μετ.">
  <M>студить, охлаждать</M>
 </P>
 <T ID="Οργανισμοί κοινής ωφέλειας" />
</NODE>

<NODE>
 <K>ιδρώνω</K>
 <P ID="αμετ.">
  <M>потеть, обливаться потом</M>
 </P>
 <P ID="μετ.">
  <M> доводить до пота, вызывать испарину.</M>
 </P>
</NODE>

<NODE>
 <K>ξαπλώνω</K>
 <P ID="μετ.">
  <M>растягивать, развертывать, расстилать</M>
  <M>повергать, опрокидывать</M>
  <M>распространять (<E>эпидемию и т.п.</E>)</M>
 </P>
 <P ID="αμετ.">
  <M>ложиться, раскидываться</M>
  <M>расширяться (<E>о влиянии</E>)</M>
  <M>распространяться (<E>об эпидемии и тп.</E>)</M>
  <M>простираться</M>
 </P>
</NODE>

<NODE>
 <K>χειροτερεύω</K>
 <P ID="μετ.">
  <M>ухудшать</M>
 </P>
 <P ID="αμετ.">
  <M>ухудшаться; ο άρρωστος όσο πάει και χειροτερεύει больному
становится все хуже.</M>
 </P>
 <X>χειρότερα</X>
</NODE>

<NODE>
 <K>χειρότερα</K>
 <P>επίρρ.</P>
 <M>хуже; είμαι ~ мне хуже; όλο και ~ всё хуже и хуже; συμβαίνουν και ~
бывает хуже</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>αποφασίζω</K>
 <P>μετ.</P>
 <M>решать, принимать решение, постановлять</M>
 <X>απόφαση</X>
</NODE>

<NODE>
 <K>απόφαση</K>
 <P>η</P>
 <F>-ις (-εως)</F>
 <M>решение, постановление, приговор</M>
 <M>το παίρνω ~ решаться, примиряться (<E>с чем-л.</E>)</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>αρρωσταίνω</K>
 <F>αόρ.αρρώστησα</F>
 <P ID="αμετ.">
  <M>болеть, заболевать</M>
 </P>
 <P ID="μετ."> 
  <M>делать больным, вызывать заболевание</M>
 </P>
</NODE>

<NODE>
 <K>εξετάζω</K>
 <P>μετ.</P>
 <M>рассматривать</M>
 <M>осматривать; ~ τον άρρωστο осматривать больного;
проверять; испытывать; ~ το μηχάνημα испытывать механизм; обследовать;
~ την κατάσταση анализировать положение; ~ από τα νύχια ως την κορφή
осматривать с ног до головы</M>
 <M>допрашивать, расследовать</M>
 <M>расспрашивать; ~ τις διαθέσεις τίνος выведывать чьи-л. намерения</M>
 <M>экзаменовать, проверять; ~ στα μαθηματικά экзаменовать по математике</M>
</NODE>

</T><!--  TOPIC Επίσκεψι στον γιατρό -->

<NODE>
 <K>περιμένω</K>
 <P>μετ.</P>
 <F>αόρ. περίμενα и περιέμεινα</F>
 <M>ждать, ожидать</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>περιμένω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <M>надеяться</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>φωνάζω</K>
 <P>μετ.</P>
 <F>αόρ. φώναξα</F>
 <M>кричать, орать</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>φωνάζω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <M>звать, вызывать, призывать (<E>кого-л.</E>)</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>γράφω</K>
 <P>μετ.</P>
 <M>писать</M>
 <A>διαβάζω</A>
</NODE>

<!--  FIXME more meanings! -->
<NODE>
 <K>παίρνω</K>
 <P>μετ.</P>
 <F>αόρ. πήρα, παθ.αόρ. πάρθηκα, μελλ. θα πάρω</F>
 <M>брать</M>
 <M>принимать (<E>лекарство</E>)</M>
 <M>получать</M>
 <M>схватить (<E>болезнь</E>) πήρα πλευρίτη</M>
 <M>брать в жены (<E>мужья</E>)</M>
 <M>понимать, воспринимать; το ~ ανάποδα понимать наоборот; τα παιδιά δεν
τα παίρνουν τα γράμματα дети плохо учатся;</M>
 <M>принимать; ~ στα σοβαρά принимать всерьёз; ~ για
κάποιον принимать за кого-л.</M>
 <M>застигать, заставать; μας πήρε η νύχτα... ночь нас застала</M>
 <M>~ τα μάτια μου уходить куда глаза глядят</M>
 <T ID="Ψάχνοντας για σπίτι" />
</NODE>

<T ID="Επίσκεψι στον γιατρό">
<NODE>
 <K>συμβαίνω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <F>αόρ. συνέβηκα</F>
 <M>бывать, случаться, иметь место, происходить; τι συμβαίνει; что такое?</M>
 <X>γίνομαι</X>
</NODE>

<NODE>
 <K>συμβαίνω</K>
 <P>απρόσ.</P>
 <M>бывает, случается; συνέβη ν'αρρωστήσω случилось так, что я заболел.</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>πίνω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <F>αόρ. ήπια и έπιον, παθ. αόρ. πιόθηκα и επόθην, μελλ. θα πιω</F>
 <M>пить</M>
 <A>διψάω</A>
 <X>τρώω</X>
 <T ID="Τα μέσα συγκοινώνιας" />
</NODE>

<NODE>
 <K>αναρρώνω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <F>αόρ. ανέρρωσα</F>
 <M>поправляться, выздоравливать</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>πηγαίνω</K>
 <K>πάω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <F>αόρ. πήγα, μελλ. θα πάω</F>
 <M>идти, ехать</M>
 <M>τα πάω καλά με κάποιον ладить с кем-л., жить дружно</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>δυσκολία</K>
 <P>η</P>
 <M>трудность, затруднение, препятствие</M>
 <M>φέρω δυσκολίες чинить препятствия; ξεπερνώ (<C>или</C> παρακάμπτω) δυσκολίες
преодолевать препятствия</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>νοσοκομείο</K>
 <P>το</P>
 <M>больница, госпиталь</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>ιατρείο</K>
 <P>το</P>
 <M>кабинет врача, медпункт</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>ιατρεία</K>
 <P>η</P>
 <M>лечение</M>
 <M>выздоровление, исцеление</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>ιατρεύω</K>
 <P>μετ.</P>
 <M>лечить, исцелять</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>άνθρωπος</K>
 <P>ο</P>
 <M>человек</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>αίθουσα</K>
 <P>η</P>
 <M>салон; ~ υποδοχής приемная</M>
 <M>зал; ~ αναμονής зал ожидания; ~ παραδόσεων аудитория; ~ τελετών
актовый зал; ~ συναυλιών концертный зал</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>εξωτερικός</K>
 <P>επίθ.</P>
 <M>наружный, внешний</M>
 <M>внешний, иностранный, зарубежный; εξωτερική αγορά</M>
 <M>ο ~ (μαθητής) экстерн; δίδω εξετάσεις ως ~ сдавать экзамены
экстерном</M>
 <M>το εξωτερικό ιατρείο амбулатория</M>
 <M>ο ~ ασθενής амбулаторный больной</M>
 <A>εσωτερικός</A>
</NODE>

<NODE>
 <K>εσωτερικός</K>
 <P>επίθ.</P>
 <M>внутренний</M>
 <M>φάρμακο εσωτερικό или χρήση εσωτερική внутреннее лекарство, средство</M>
 <M>για εσωτερική χρήση для внутреннего употребления</M>
 <M>εσωτερικό ένδυμα нижнее бельё</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>νοσοκόμα</K>
 <P>η</P>
 <M>медсестра</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>γιατρός</K>
 <P>ο</P>
 <M>врач</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>βήχας</K>
 <P>ο</P>
 <M>кашель</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>βήχω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <F>αόρ. έβηξα</F>
 <M>кашлять</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>βηχηκός</K>
 <P>επίθ.</P>
 <M>против кашля (<E>о лекарстве</E>)</M>
 <X>βήχας</X>
 <X>βήχω</X>
</NODE>

<NODE>
 <K>αδιαθεσία</K>
 <P>η</P>
 <M>недомогание</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>σφυγμός</K>
 <P>ο</P>
 <M>пульс</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>πυρετός</K>
 <P>ο</P>
 <M>жар</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>γρίπη</K>
 <P>η</P>
 <M>грипп (<E>заболевание</E>)</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>συνταγή</K>
 <P>η</P>
 <M>рецепт</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>χάπι</K>
 <P>το</P>
 <M>таблетка</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>σιρόπι</K>
 <P>το</P>
 <M>сироп</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>υγρό</K>
 <P>το</P>
 <M>жидкость</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>δουλειά</K>
 <P>η</P>
 <M>работа</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>φαρμακείο</K>
 <P>το</P>
 <M>аптека</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>φαρμακοποιός</K>
 <P>ο</P>
 <M>аптекарь, фармацевт</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>παθολόγος</K>
 <P>ο</P>
 <M>врач-терапевт</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>καρδιολόγος</K>
 <P>ο</P>
 <M>кардиолог</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>ακτινολόγος</K>
 <P>ο</P>
 <M>рентгенолог</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>μικροβιολόγος</K>
 <P>ο</P>
 <M>микробиолог</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>παιδίατρος</K>
 <P>ο</P>
 <M>педиатр</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>δερματολόγος</K>
 <P>ο</P>
 <M>дерматолог</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>ωτορινολαρυγγολόγος</K>
 <P>ο</P>
 <M>отоларинголог</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>ορθοπεδικός</K>
 <P>ο</P>
 <M>ортопед</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>μαιευτήρας</K>
 <P>ο</P>
 <M>акушер</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>γυναικολόγος</K>
 <P>ο</P>
 <M>гинеколог</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>ψυχίατρος</K>
 <P>ο</P>
 <M>психиатр</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>οφθαλμίατρος</K>
 <P>ο</P>
 <M>офтальмолог</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>οδοντίατρος</K>
 <P>ο</P>
 <M>стоматолог</M>
</NODE>

<T ID="Το ανθρώπινο σώμα">
<NODE>
 <K>σώμα</K>
 <P>το</P>
 <M>тело; туловище</M>
 <M>корпус</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>μάτι</K>
 <P>το</P>
 <M>глаз</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>μύτη</K>
 <P>η</P>
 <M>нос</M>
 <M>клюв</M>
 <M>хобот</M>
 <M>нюх, чутьё</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>στόμα</K>
 <P>το</P>
 <M>рот</M>
 <M>пасть</M>
 <M>отверстие, устье (<E>реки</E>)</M>
 <M>дуло, жерло (<E>оружия</E>)</M>
 <M>остриё (<E>ножа</E>)</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>αφτί</K>
 <P>το</P>
 <M>ухо</M>
 <M>слух</M>
 <M>ручка, ушко (<E>сосуда, сумки и т.п.</E>)</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>λαιμός</K>
 <P>ο</P>
 <M>шея</M>
 <M>горло, глотка</M>
 <M>ворот, воротник</M>
 <M>горлышко (<E>бутылки</E>)</M>
 <M>перешеек</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>ώμος</K>
 <P>ο</P>
 <M>плечо; σηκώνω (<C>или</C> υψώνω) τους ώμους пожать плечами</M>
 <M>σηκώνω στους ώμους μου вынести на своих плечах</M>
 <M>βαστούν οι ώμοι μου быть по плечу</M>
 <M>παίρνω τα πόδια μου στον ωμό μου бежать без оглядки</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>κοιλιά</K>
 <P>η</P>
 <M>живот</M>
 <M>полость, желудочек (<E>анат.</E>)</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>χέρι</K>
 <P>το</P>
 <M>рука</M>
 <M>ручка, рукоятка</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>δάκτυλο</K>
 <P>το</P>
 <M>палец; μεγάλο (χονδρό) ~ большой палец;
δεύτερο ~ указательный палец; μέσο (μεσαίο) ~ средний палец;
παράμεσο ~ безымянный палец; μικρό ~ мизинец</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>παλάμη</K>
 <P>η</P>
 <M>ладонь</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>πόδι</K>
 <P>το</P>
 <M>нога</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>γόνα</K>
 <P>το</P>
 <F>γεν.γονάτου, πλ.γόνατα</F>
 <M>колено</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>πέλμα</K>
 <P>το</P>
 <M>ступня</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>λάρυγγας</K>
 <P>ο</P>
 <M>горло, гортань</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>στομάχι</K>
 <P>το</P>
 <M>желудок</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>καρδιά</K>
 <P>η</P>
 <M>сердце</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>πνεύμων</K>
 <K>πνεύμονος</K>
 <P>ο</P>
 <M>лёгкое (<E>часть тела</E>)</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>συκώτι</K>
 <P>το</P>
 <M>печень</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>έντερο</K>
 <P>το</P>
 <M>кишка</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>χείλι</K>
 <P>το</P>
 <M>губа</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>φρύδι</K>
 <P>το</P>
 <M>бровь</M>
</NODE>

</T>
<!--  TOPIC σώμα -->
<NODE>
 <K>επίσκεψη</K>
 <P>η</P>
 <M>посещение, визит</M>
</NODE>

</T>
<!--  TOPIC Επίσκεψι στον γιατρό -->
<NODE>
 <K>πολύς</K>
 <P>επίθ.</P>
 <F>-ή,-ύ</F>
 <M>многий, большой, долгий, длительный</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>γρήγορος</K>
 <P>επίθ.</P>
 <M>быстрый, скорый, поспешный</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>απλός</K>
 <P>επίθ.</P>
 <M>простой</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>γυναίκα</K>
 <P>η</P>
 <M>женщина</M>
 <M>жена</M>
 <A>άντρας</A>
</NODE>

<NODE>
 <K>άντρας</K>
 <P>ο</P>
 <M>мужчина</M>
 <M>человек</M>
 <M>муж</M>
 <X>άνθρωπος</X>
</NODE>

<NODE>
 <K>κρεβάτι</K>
 <P>το</P>
 <M>кровать</M>
 <T ID="Ψάχνοντας για σπίτι" />
</NODE>

<NODE>
 <K>πονοκέφαλος</K>
 <P>ο</P>
 <M>головная боль</M>
 <M>морока; хлопоты</M>
 <M>зануда, надоедливый человек</M>
 <T ID="Επίσκεψι στον γιατρό" />
</NODE>

<NODE>
 <K>πονοκεφαλιάζω</K>
 <K>πονοκεφαλώ</K>
 <P>μετ.</P>
 <M>морочить голову; πονοκεφάλιασα να τον ακούω он надоел мне своей
болтовнёй</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>διψάω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <M>испытывать жажду, хотеть пить</M>
 <X>δίψα</X>
</NODE>

<NODE>
 <K>δίψα</K>
 <P>η</P>
 <M>жажда; κόβω τη ~ утолять жажду</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>τρώω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <M>есть, кушать</M>
 <A>πεινάω</A>
</NODE>

<NODE>
 <K>πεινάω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <M>голодать</M>
 <M>проголодаться, хотеть есть</M>
 <X>πείνα</X>
</NODE>

<NODE>
 <K>πείνα</K>
 <P>η</P>
 <M>голод</M>
 <X>δίψα</X>
</NODE>

<NODE>
 <K>διαβάζω</K>
 <P>μετ.</P>
 <M>читать</M>
</NODE>

<NODE>
 <K>διαβάζω</K>
 <P>αμετ.</P>
 <M>читать</M>
</NODE>

</DICT>

<!-- Local Variables: -->
<!-- mode: ellinika-dict -->
<!-- buffer-file-coding-system: utf-8 -->
<!-- alternative-input-method: cyrillic-jcuken -->
<!-- alternative-dictionary: "russian" -->
<!-- End: -->

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.