aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/ru/7.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/ru/7.xml')
-rw-r--r--data/ru/7.xml364
1 files changed, 364 insertions, 0 deletions
diff --git a/data/ru/7.xml b/data/ru/7.xml
new file mode 100644
index 0000000..206ec9e
--- /dev/null
+++ b/data/ru/7.xml
@@ -0,0 +1,364 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+
+<!-- Copyright (C) 2004, 2006 Sergey Poznyakoff
+
+ Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
+ under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
+ or any later version published by the Free Software Foundation;
+ with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
+ Texts. A copy of the license is included in the file COPYING.FDL -->
+
+<DICT LANG="ru">
+
+<NODE>
+ <K>βαθμός</K>
+ <P>ο</P>
+ <F>βαθμίδες</F>
+ <M>ступень</M>
+ <M>степень, звание</M>
+ <M>градус</M>
+</NODE>
+
+<!-- FIXME: topic -->
+<NODE>
+ <K>παρελθόν</K>
+ <P>το</P>
+ <M>прошлое</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>παρόν</K>
+ <P>το</P>
+ <M>настоящее</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>μέλλον</K>
+ <P>το</P>
+ <M>будущее</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>διάρκεια</K>
+ <P>η</P>
+ <M>длительность</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>επανάληψή</K>
+ <P>η</P>
+ <M>повторяемость</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>συνήθεια</K>
+ <P>η</P>
+ <M>привычка</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>δηλώνω</K>
+ <P>αμετ.</P>
+ <F>αόρ. δήλωσα и δήλησα</F>
+ <M>заявлять, делать заявление</M>
+ <M>регистрировать, оформлять</M>
+ <M>проявлять, показывать себя (<E>чаще с отрицательной стороны</E>)</M>
+ <M>δήλωσε τ΄όνειρο сон в руку</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>γίνομαι</K>
+ <P>αποθ.</P>
+ <F>αόρ. έγινα и γένηκα· υποτ.αόρ. να γίνω, γινώ и γενώ, προστ. γίνε</F>
+ <M>возникать, появляться</M>
+ <M>совершаться, иметь место, состояться</M>
+ <M>делаться, становиться</M>
+ <M>уродиться, вырасти (<E>об урожае</E>)</M>
+ <M>быть готовым</M>
+ <M>быть в пору (<E>об одежде</E>)</M>
+ <M>случаться, происходить; τι (μου) γίνηκες; куда ты пропал? что с тобой стряслось? τι γίνεται εκεί; что там происходит</M>
+ <M>становиться возможным, вероятным. δε γίνεται это невозможно</M>
+ <T ID="Τα μέσα συγκοινώνιας" />
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>καθορίζω</K>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>определять</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>καθορισμένος</K>
+ <P>επίθ.</P>
+ <M>определённый</M>
+ <X />
+</NODE>
+
+<!-- καθώς πρέπει, φαίνεται -->
+
+<NODE>
+ <K>αφού</K>
+ <P>σύνδ.</P>
+ <M>после того как, когда, прежде</M>
+ <M>поскольку, раз, так как, потому что</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>ανθισμένος</K>
+ <P>επίθ.</P>
+ <M>цветущий, покрытый цветами</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>πρόθεση</K>
+ <P>η</P>
+ <M>намерение, замысел</M>
+ <M>(<C>грамм.</C>) предлог</M>
+ <M>(<C>мед.</C>) протез</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>κίνηση</K>
+ <P>η</P>
+ <M>движение</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>συνοδεία</K>
+ <P>η</P>
+ <M>сопровождение</M>
+ <M>аккомпанемент</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>γνώρισμα</K>
+ <P>το</P>
+ <M>признак, черта; χαρακτηριστικό ~ отличительная черта</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>αιτία</K>
+ <P>η</P>
+ <M>причина, основание</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>σκοπός</K>
+ <P>ο</P>
+ <M>цель, намерение; συλλαμβάνω σκοπό собираться, намереваться</M>
+ <M>цель, мишень</M>
+ <M><C>воен.</C>часовой, караульный</M>
+ <M><C>мор.</C>вахтенный</M>
+ <M><C>муз.</C>мелодия, мотив</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>χάρη</K>
+ <P>η</P>
+ <M>услуга, одолжение</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>προέλευση</K>
+ <P>η</P>
+ <M>происхождение</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>απομάκρυνση</K>
+ <P>η</P>
+ <M>уход, отъезд, отстранение</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>ενώνω</K>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>объединять</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>διάσημος</K>
+ <P>επίθ.</P>
+ <M>знаменитый, выдающийся, известный</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>εισάγω</K>
+ <F>αόρ. εισήγασα</F>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>вводить (<E>тж. перен.</E>)</M>
+ <M>ввозить</M>
+ <M>представлять, рекомендовать; τον εισήγαγε στον υπουργό</M>
+ <M>устраивать, помещать (<E>куда-л.</E></M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>ενώ</K>
+ <P>σύνδ.</P>
+ <M>между тем, тогда как, пока, тем временем</M>
+ <M>хотя</M>
+ <T ID="χρονικά" />
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>αιτιολογικός</K>
+ <P>επίθ.</P>
+ <M>обосновывающий</M>
+ <M><C>грамм.</C> причинный</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>όποτε</K>
+ <P>σύνδ.</P>
+ <M>тогда, в таком случае; όποτε τα πράγματα αλλάζουν</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>στενοχωράω</K>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>растрачивать</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>στενοχωρημένος</K>
+ <P>επίθ.</P>
+ <M>расстроенный</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>αποκλείνω</K>
+ <F>αόρ. απόκλεισα, παθ.αόρ. αποκλείστηκα</F>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>изолировать (<E>от чего-л.</E>), отрезать</M>
+ <M>блокировать</M>
+ <M>исключать</M>
+ <M>не допускать</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>στόλαρχος</K>
+ <P>ο</P>
+ <M>командующий флотом</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>υπόδουλος</K>
+ <P>επίθ.</P>
+ <M>порабощённый</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>συνδέω</K>
+ <F>αόρ. συνδέσεσα, παθ.αόρ. συνδέθηκα</F>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>связывать, привязывать</M>
+ <M>скреплять</M>
+ <M>объединять</M>
+</NODE>
+
+
+<NODE>
+ <K>διότι</K>
+ <P>σύνδ.</P>
+ <M>потому что, так как ибо</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>διεξάγω</K>
+ <F>αόρ. διεξήγαγα, παθ.αόρ. διεξήχθηκα</F>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>вести, проводить, производить</M>
+ <M>выводить, вывозить</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>πλείστος</K>
+ <P>επίθ.</P>
+ <M>многочисленный</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>κατέχω</K>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>занимать, оккупировать</M>
+ <M>владеть, обладать</M>
+ <M><C>перен.</C> владеть, хорошо знать <E>что-л.</E></M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>ενισχύω</K>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>усиливать, укреплять</M>
+ <M>оказывать помощь</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>αφιερώνω</K>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>приподносить в дар</M>
+ <M>посвящать</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>ιδίως</K>
+ <P>επίρρ.</P>
+ <M>особенно</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>ύδωρ</K>
+ <F>γεν. ύδατος</F>
+ <P>το</P>
+ <M><C>кн.</C> вода</M>
+ <X>νερό</X>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>πραγματοποιώ</K>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>осуществлять</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>κατόρθωμα</K>
+ <P>το</P>
+ <M>подвиг</M>
+ <M>достижение</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>εξυμνώ</K>
+ <P>μετ.</P>
+ <M>воспевать</M>
+ <M>прославлять</M>
+ <M>восхвалять</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>αντοχή</K>
+ <P>η</P>
+ <M>выносливость, стойкость, выдержка</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>ικανότητα</K>
+ <P>η</P>
+ <M>способность, одарённость</M>
+ <M>пригодность (<E>к чему-л.</E>)</M>
+</NODE>
+
+<NODE>
+ <K>συλλήβδην</K>
+ <P>επίρρ.</P>
+ <M>одним словом</M>
+</NODE>
+
+
+</DICT>
+
+<!-- Local Variables: -->
+<!-- mode: ellinika-dict -->
+<!-- buffer-file-coding-system: utf-8 -->
+<!-- alternative-input-method: cyrillic-jcuken -->
+<!-- alternative-dictionary: "russian" -->
+<!-- End: -->

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.