aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--data/dbverb.struct8
-rw-r--r--data/irregular-verbs.xml5
-rw-r--r--po/POTFILES.in1
-rw-r--r--po/pl.po68
-rw-r--r--po/ru.po66
-rw-r--r--po/uk.po66
-rw-r--r--src/cgi-bin/conj.scm484
-rw-r--r--src/ellinika/conjugator.scm1
-rw-r--r--src/ellinika/tests/conj/uelv.scm1
-rw-r--r--style.css4
10 files changed, 241 insertions, 63 deletions
diff --git a/data/dbverb.struct b/data/dbverb.struct
index c3ce606..399d685 100644
--- a/data/dbverb.struct
+++ b/data/dbverb.struct
@@ -256,7 +256,7 @@ INSERT INTO participle VALUES
DROP TABLE IF EXISTS verbclass;
CREATE TABLE verbclass(
- verb varchar(128), -- REL 10
+ verb varchar(128) collate 'utf8_bin', -- REL 10
conj char(32), -- REL 9
INDEX(verb),
INDEX(conj)
@@ -264,7 +264,7 @@ CREATE TABLE verbclass(
DROP TABLE IF EXISTS verbtense;
CREATE TABLE verbtense(
- verb varchar(128), -- REL 10
+ verb varchar(128) collate 'utf8_bin', -- REL 10
voice enum('act','pas'),
mood enum('ind','sub','imp'),
tense varchar(128),
@@ -275,7 +275,7 @@ CREATE TABLE verbtense(
DROP TABLE IF EXISTS individual_verb;
CREATE TABLE individual_verb(
- verb varchar(128),
+ verb varchar(128) collate 'utf8_bin',
voice enum('act','pas'),
mood enum('ind','sub','imp'),
tense varchar(128),
@@ -285,7 +285,7 @@ CREATE TABLE individual_verb(
DROP TABLE IF EXISTS irregular_root;
CREATE TABLE irregular_root(
- verb varchar(128),
+ verb varchar(128) collate 'utf8_bin',
voice enum('act','pas'), -- Ενεργητηκή/Μεσοπαθητική
thema char(32), -- enum('pres','aor','sub'), -- Αόριστος/Υποτακτική
root varchar(128)
diff --git a/data/irregular-verbs.xml b/data/irregular-verbs.xml
index ac0e7a5..e69f97c 100644
--- a/data/irregular-verbs.xml
+++ b/data/irregular-verbs.xml
@@ -119,6 +119,11 @@
<a>θέλω</a>
<c>A</c>
<act>
+ <ind>
+ <t name="Παρατατικός">
+ <augment>η</augment>
+ </t>
+ </ind>
<aor>θέλησ</aor>
</act>
</v>
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 7dd8433..1664cdb 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -1,2 +1,3 @@
src/cgi-bin/dict.scm4
src/cgi-bin/nea.scm4
+src/cgi-bin/conj.scm4 \ No newline at end of file
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5911fc5..d73b4b6 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ellinika 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gray@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 20:44+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-25 00:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-18 17:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-18 17:13+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,52 +18,52 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:38
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:40 src/cgi-bin/conj.scm4:43
msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με το λέξικο απέτυχε."
msgstr "BŁĄD: nie można podłączyć się do słownika."
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:135
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:95
msgid "και"
msgstr "i"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:139
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:99
msgid "ή"
msgstr "albo"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:150
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:110
msgid "Εισάγετε τη λέξη"
msgstr "Podaj słowo"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:166
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:126
msgid "Συμπληρωματικοί όροι"
msgstr "Dodatkowe warunki"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:172
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:132
msgid "Επιλέξτε το μέρος του λόγου"
msgstr "Wybierz część mowy"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:247
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:207
msgid "Αναζήτηση"
msgstr "Szukaj"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:354
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:314 src/cgi-bin/conj.scm4:289
#, lisp-format
msgid "Συγγνώμη, η λέξη \"~A\" δεν βρέθηκε στο λέξικο."
msgstr "Słowa \"~A\" nie znaleziono w słowniku."
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:510
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:462
msgid "Αντώνυμο: "
msgstr "Antonim: "
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:510
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:462
msgid "Αντώνυμα: "
msgstr "Antonimy: "
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:519
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:470
msgid "Βλέπετε επίσης "
msgstr "Patrz także "
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:585
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:540
msgid "λέξη"
msgid_plural "λέξεις"
msgstr[0] "słowo"
@@ -74,23 +74,53 @@ msgstr[2] "słów"
msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με την βάση δεδομένων απέτυχε."
msgstr "BŁĄD: nie można podłączyć się do bazy danych."
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:78 src/cgi-bin/nea.scm4:308
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:78 src/cgi-bin/nea.scm4:303
msgid "Κάμια καταχώρηση"
msgstr "Brak wpisu"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:201
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:196
msgid "Κανένα νέα"
msgstr "Żadnych nowości"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:212
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:207
#, lisp-format
msgid "Εγγραφείς ~A - ~A"
msgstr "Wpisy ~A - ~A"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:257
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:252
msgid "Προηγούμενες"
msgstr "Poprzednie"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:271
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:266
msgid "Ερχόμενες"
msgstr "Następne"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:59
+msgid "Εισάγετε το ρήμα"
+msgstr "Podaj czasownik"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:74
+msgid "Κλίση"
+msgstr "Koniugacja"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:252
+msgid "δεν βρέθηκε στο λέξικο"
+msgstr "nie znaleziono w słowniku"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:266
+msgid "Μη έγκυρη είσοδος"
+msgstr "Niepoprawne wejście"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:312
+msgid ""
+"Στην λέξη εισαγωγής δεν υπάρχει τόνος. Μήπος θέλατε να κλίσετε ένα απ'αυτά "
+"τα ρήματα:"
+msgstr ""
+"W tym słowie brak akcentów. Czy chodziło Ci o jeden z następujących\n"
+"rzeczowników:"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:345
+msgid ""
+"Αυτή η λέξη δεν είναι ρήμα στο πρώτο ενικό πρόσωπο της οριστικής του "
+"ενεστώτα."
+msgstr "Podane słowo nie jest rzeczownikiem w formie 1.os. liczby pojedynczej."
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 75f9885..41a7896 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ellinika 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gray@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 20:44+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-18 17:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:42+0200\n"
"Last-Translator: Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org>, 2004.\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -19,52 +19,52 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"\n"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:38
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:40 src/cgi-bin/conj.scm4:43
msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με το λέξικο απέτυχε."
msgstr "ОШИБКА: не удалось подключится к словарю."
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:135
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:95
msgid "και"
msgstr "И"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:139
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:99
msgid "ή"
msgstr "ИЛИ"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:150
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:110
msgid "Εισάγετε τη λέξη"
msgstr "Введите слово"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:166
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:126
msgid "Συμπληρωματικοί όροι"
msgstr "Дополнительные условия"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:172
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:132
msgid "Επιλέξτε το μέρος του λόγου"
msgstr "Выберите часть речи"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:247
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:207
msgid "Αναζήτηση"
msgstr "Поиск"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:354
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:314 src/cgi-bin/conj.scm4:289
#, lisp-format
msgid "Συγγνώμη, η λέξη \"~A\" δεν βρέθηκε στο λέξικο."
msgstr "Извините, слово \"~A\" не найдено в словаре."
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:510
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:462
msgid "Αντώνυμο: "
msgstr "Антоним: "
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:510
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:462
msgid "Αντώνυμα: "
msgstr "Антонимы: "
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:519
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:470
msgid "Βλέπετε επίσης "
msgstr "См. также "
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:585
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:540
msgid "λέξη"
msgid_plural "λέξεις"
msgstr[0] "слово"
@@ -75,23 +75,53 @@ msgstr[2] "слов"
msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με την βάση δεδομένων απέτυχε."
msgstr "ОШИБКА: не удалось подключится к базе данных."
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:78 src/cgi-bin/nea.scm4:308
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:78 src/cgi-bin/nea.scm4:303
msgid "Κάμια καταχώρηση"
msgstr "Нет статьи"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:201
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:196
msgid "Κανένα νέα"
msgstr "Никаких новостей"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:212
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:207
#, lisp-format
msgid "Εγγραφείς ~A - ~A"
msgstr "Записи ~A - ~A"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:257
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:252
msgid "Προηγούμενες"
msgstr "Предыдущие"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:271
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:266
msgid "Ερχόμενες"
msgstr "Следующие"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:59
+#, fuzzy
+msgid "Εισάγετε το ρήμα"
+msgstr "Введите слово"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:74
+msgid "Κλίση"
+msgstr ""
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:252
+#, fuzzy
+msgid "δεν βρέθηκε στο λέξικο"
+msgstr "Извините, слово \"~A\" не найдено в словаре."
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:266
+msgid "Μη έγκυρη είσοδος"
+msgstr ""
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:312
+msgid ""
+"Στην λέξη εισαγωγής δεν υπάρχει τόνος. Μήπος θέλατε να κλίσετε ένα απ'αυτά "
+"τα ρήματα:"
+msgstr ""
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:345
+msgid ""
+"Αυτή η λέξη δεν είναι ρήμα στο πρώτο ενικό πρόσωπο της οριστικής του "
+"ενεστώτα."
+msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index a4fe80f..100ce42 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ellinika 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gray@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-04 20:44+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-18 17:11+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-24 19:25+0200\n"
"Last-Translator: Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,52 +18,52 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:38
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:40 src/cgi-bin/conj.scm4:43
msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με το λέξικο απέτυχε."
msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося встановити з'єднання зі словником."
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:135
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:95
msgid "και"
msgstr "і"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:139
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:99
msgid "ή"
msgstr "або"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:150
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:110
msgid "Εισάγετε τη λέξη"
msgstr "Введіть слово"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:166
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:126
msgid "Συμπληρωματικοί όροι"
msgstr "Додаткові умови"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:172
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:132
msgid "Επιλέξτε το μέρος του λόγου"
msgstr "Виберіть частину мови"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:247
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:207
msgid "Αναζήτηση"
msgstr "Пошук"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:354
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:314 src/cgi-bin/conj.scm4:289
#, lisp-format
msgid "Συγγνώμη, η λέξη \"~A\" δεν βρέθηκε στο λέξικο."
msgstr "Пробачте, слова \"~A\" у словнику немає."
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:510
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:462
msgid "Αντώνυμο: "
msgstr "Антоним:"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:510
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:462
msgid "Αντώνυμα: "
msgstr "Антоними:"
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:519
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:470
msgid "Βλέπετε επίσης "
msgstr "Див. також "
-#: src/cgi-bin/dict.scm4:585
+#: src/cgi-bin/dict.scm4:540
msgid "λέξη"
msgid_plural "λέξεις"
msgstr[0] "слово"
@@ -74,23 +74,53 @@ msgstr[2] "слів"
msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με την βάση δεδομένων απέτυχε."
msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося встановити з'єднання з базою даних."
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:78 src/cgi-bin/nea.scm4:308
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:78 src/cgi-bin/nea.scm4:303
msgid "Κάμια καταχώρηση"
msgstr "Немає записів"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:201
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:196
msgid "Κανένα νέα"
msgstr "Жодних новин"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:212
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:207
#, lisp-format
msgid "Εγγραφείς ~A - ~A"
msgstr "Записи ~A - ~A"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:257
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:252
msgid "Προηγούμενες"
msgstr "Попередні"
-#: src/cgi-bin/nea.scm4:271
+#: src/cgi-bin/nea.scm4:266
msgid "Ερχόμενες"
msgstr "Наступні"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:59
+#, fuzzy
+msgid "Εισάγετε το ρήμα"
+msgstr "Введіть слово"
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:74
+msgid "Κλίση"
+msgstr ""
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:252
+#, fuzzy
+msgid "δεν βρέθηκε στο λέξικο"
+msgstr "Пробачте, слова \"~A\" у словнику немає."
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:266
+msgid "Μη έγκυρη είσοδος"
+msgstr ""
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:312
+msgid ""
+"Στην λέξη εισαγωγής δεν υπάρχει τόνος. Μήπος θέλατε να κλίσετε ένα απ'αυτά "
+"τα ρήματα:"
+msgstr ""
+
+#: src/cgi-bin/conj.scm4:345
+msgid ""
+"Αυτή η λέξη δεν είναι ρήμα στο πρώτο ενικό πρόσωπο της οριστικής του "
+"ενεστώτα."
+msgstr ""
diff --git a/src/cgi-bin/conj.scm4 b/src/cgi-bin/conj.scm4
index 42b8405..7f7d347 100644
--- a/src/cgi-bin/conj.scm4
+++ b/src/cgi-bin/conj.scm4
@@ -23,6 +23,7 @@
(ice-9 rdelim)
(ice-9 optargs)
(xmltools dict)
+ (ellinika config)
(ellinika elmorph)
(ellinika tenses)
(ellinika conjugator)
@@ -64,7 +65,7 @@ ifelse(IFACE,[CGI],(cgi:init))
(if value
(begin
(display " value=\"")
- (display (cgi-protect-quotes (ellinika:translate-input value)))
+ (display (cgi-protect-quotes value))
(display "\""))))
(display " />
</td>
@@ -232,6 +233,24 @@ ifelse(IFACE,[CGI],(cgi:init))
(define (show-conjugation verb)
(catch #t
(lambda ()
+ (let ((descr (ellinika:sql-query
+ "SELECT articles.meaning\
+ FROM dict,articles\
+ WHERE dict.word=~Q AND dict.ident=articles.ident\
+ AND articles.lang=~Q AND (dict.pos & 1048576) = 1048576\
+ ORDER BY articles.subindex\
+ LIMIT 1"
+ verb
+ (language-code target-language))))
+ (cond
+ ((and descr (not (null? descr)))
+ (format #t "<h2 class=\"verb\">~A - ~A</h2>"
+ verb (caar descr)))
+ (else
+ (format #t "<h2 class=\"verb\">~A - (~A)</h2>"
+ verb
+ (_ "δεν βρέθηκε στο λέξικο")))))
+
(for-each
(lambda (voice)
(show-conjugation:voice voice))
@@ -244,7 +263,7 @@ ifelse(IFACE,[CGI],(cgi:init))
(subkey fmtstr fmtargs)
(case subkey
((conjugator-error-input)
- (error-message "Invalid input"))
+ (error-message (_ "Μη έγκυρη είσοδος")))
(else
(error-message "CONJUGATOR ERROR: ~A ~A"
subkey (apply format #f fmtstr fmtargs))))))
@@ -265,10 +284,69 @@ ifelse(IFACE,[CGI],(cgi:init))
(show-conjugation:voice voice))
(conjugate-all verb)))
+(define (search-failure key)
+ (display "<h2>")
+ (format #t (_"Συγγνώμη, η λέξη \"~A\" δεν βρέθηκε στο λέξικο.") key)
+ (display "</h2>"))
+
+(define (display-cross-reference word)
+ (display "<a href=\"")
+ (display (make-cgi-name cgi-script-name "key" (dict:encode-string word)))
+ (display "\">")
+ (display word)
+ (display "</a>"))
+
+(define (show-best-matches key)
+ (let ((result (ellinika:sql-query
+ "SELECT DISTINCT word\
+ FROM dict\
+ WHERE sound LIKE ~Q\
+ AND (pos & 1048576) = 1048576 ORDER BY 1"
+ (ellinika:sounds-like key))))
+ (cond
+ ((null? result)
+ (search-failure key))
+ (else
+ (format #t
+ "<div class=\"error\"><p>~A</p></div>"
+ (_ "Στην λέξη εισαγωγής δεν υπάρχει τόνος. Μήπος θέλατε να κλίσετε ένα απ'αυτά τα ρήματα:"))
+ (display "<table width=\"100%\" class=\"noframe\">")
+ (let* ((result-length (length result))
+ (lim (1+ (quotient result-length match-list-columns))))
+ (do ((i 0 (1+ i)))
+ ((= i lim) #f)
+ (display "<tr>")
+ (do ((j i (+ j lim)))
+ ((>= j result-length) #f)
+ (display "<td>")
+ (display-cross-reference (car (list-ref result j)))
+ (display "</td>"))
+ (display "</tr>")))
+ (display "</table>")))))
+
+
(define (do-conj)
(let ((keyval (cgi:value "key")))
(if (and keyval (not (string-null? keyval)))
- (show-conjugation (ellinika:translate-input keyval)))))
+ (let ((input (ellinika:translate-input
+ (let ((keyval keyval))
+ (cond
+ ((string-suffix? "o'" keyval)
+ (string-set! keyval
+ (- (string-length keyval) 2) #\v))
+ ((string-suffix? "o" keyval)
+ (string-set! keyval
+ (- (string-length keyval) 1) #\v)))
+ keyval))))
+ (cond
+ ((not (elstr-suffix? input "ω" "ώ" "ομαι" "αμαι"))
+ (format #t
+ "<div class=\"error\"><p>~A</p></div>"
+ (_ "Αυτή η λέξη δεν είναι ρήμα στο πρώτο ενικό πρόσωπο της οριστικής του ενεστώτα.")))
+ ((= (elstr-accented-syllable input) 0)
+ (show-best-matches input))
+ (else
+ (show-conjugation input)))))))
(define (print-footnote id sign text)
(format #t "<p><a name=\"~A\">~A</a>&nbsp;&nbsp;~A</p>~%"
diff --git a/src/ellinika/conjugator.scm b/src/ellinika/conjugator.scm
index 069d641..8b689a4 100644
--- a/src/ellinika/conjugator.scm
+++ b/src/ellinika/conjugator.scm
@@ -538,7 +538,6 @@ AND i.tense=\"~A\" AND i.ident=f.ident"
(else
(list-head conj 6))))
-
(define-public (conjugation:class conj)
(cond
((not conj)
diff --git a/src/ellinika/tests/conj/uelv.scm b/src/ellinika/tests/conj/uelv.scm
index 9c031eb..1ac1f0c 100644
--- a/src/ellinika/tests/conj/uelv.scm
+++ b/src/ellinika/tests/conj/uelv.scm
@@ -1,3 +1,4 @@
(use-modules ((ellinika test-conjugation)))
(test-conjugation:verb "θέλω")
+;(test-conjugation:tense "θέλω" "act" "ind" "Παρατατικός") \ No newline at end of file
diff --git a/style.css b/style.css
index b5b4972..98bb205 100644
--- a/style.css
+++ b/style.css
@@ -481,3 +481,7 @@ img.ellinika-img {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
+
+h2.verb {
+ text-decoration: underline;
+}

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.