diff options
author | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2007-10-07 23:49:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2007-10-07 23:49:17 +0000 |
commit | 887a98a7f37c770bdf8b35d9157a531cb50e461f (patch) | |
tree | aa21005a04861524bdb0c652299817d6f851a9c5 /xml/uk | |
parent | 9a1fcb367eb404f3dc1206505a614aa8776f4378 (diff) | |
download | ellinika-887a98a7f37c770bdf8b35d9157a531cb50e461f.tar.gz ellinika-887a98a7f37c770bdf8b35d9157a531cb50e461f.tar.bz2 |
Update
git-svn-id: file:///home/puszcza/svnroot/ellinika/trunk@492 941c8c0f-9102-463b-b60b-cd22ce0e6858
Diffstat (limited to 'xml/uk')
-rw-r--r-- | xml/uk/intro.xml | 21 | ||||
-rw-r--r-- | xml/uk/perigrafh.xml | 117 |
2 files changed, 127 insertions, 11 deletions
diff --git a/xml/uk/intro.xml b/xml/uk/intro.xml index 58116a4..ae8da5e 100644 --- a/xml/uk/intro.xml +++ b/xml/uk/intro.xml @@ -1,6 +1,6 @@ <!-- - Copyright (C) 2006 Sergey Poznyakoff + Copyright (C) 2006, 2007 Sergey Poznyakoff Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 @@ -12,18 +12,21 @@ <SECTION> <HEADER>Καλώς ήρθατε!</HEADER> <PARA> -Вітаю Вас на сторінці, присвяченій грецькій мові! Ця сторінка має містити -граматичний провідник та грецько-український словник. Метою провідника -є повний опис граматики сучасної грецької мови у обох її різновидах: -<DFN>δημοτική</DFN>, офіційної мови Грецької Республіки, та -<DFN>καθαρεύουσα</DFN>, різновиду, який вважається застарілим, але -досі активно використовується. У майбутньому планується також +Вітаю Вас на сторінці, присвяченій грецькій мові! Ця сторінка +містить граматичний довідник та грецько-український словник. Метою +довідника є повний опис граматики сучасної грецької мови у обох її +різновидах: <DFN>δημοτική</DFN>, офіційної мови Грецької Республіки, +та <DFN>καθαρεύουσα</DFN>, різновиду, який вважається застарілим, але +досі активно використовується. У майбутньому планується також створення розділу, присвяченого давньогрецькій мові. </PARA> <PARA> -Наразі більшість розділів знаходяться у розробці. Намагатимуся якомога -скоріше їх поповнити. +Наразі більшість розділів знаходяться у розробці, так що замість +"містить" правільніше було-б казати "міститиме". А от коли це +станется, не знаю, бо це залежить від купи зовнішніх та внутришніх +факторів. Хай там як, сподіваюся що навіть у своєму нинішньому вигляді +ця сторінка для кого-небудь виявиться корисною. </PARA> <PARA> diff --git a/xml/uk/perigrafh.xml b/xml/uk/perigrafh.xml index ebd211d..7c8c899 100644 --- a/xml/uk/perigrafh.xml +++ b/xml/uk/perigrafh.xml @@ -7,7 +7,121 @@ Texts. A copy of the license is included in the file COPYING.FDL --> <PAGE PREFIX="perigrafh" HEADER="Вступні зауваження"> -<NOTREADY>Сторінка в розробці</NOTREADY> + +<PARA>В грецькій розрізняють такі частини мови: + +<TABULAR NOFRAME="1"> +<ROW> + <ITEM>артикль</ITEM> + <ITEM>το άρθρο</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>дієслово</ITEM> + <ITEM>το ρήμα</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>вигук</ITEM> + <ITEM>το επιφώνημα</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>займенник</ITEM> + <ITEM>η αντωνυμία</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>прислівник</ITEM> + <ITEM>το επίρρημα</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>прийменник</ITEM> + <ITEM>η πρόθεση</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>прикметник</ITEM> + <ITEM>το επίθετο</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>дієприкметник</ITEM> + <ITEM>η μετοχή</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>сполучник</ITEM> + <ITEM>ο σύνδεσμος</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>іменник</ITEM> + <ITEM>το ουσιαστικό</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>частка</ITEM> + <ITEM>το μόριο</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>числівник</ITEM> + <ITEM>ο αριθμός</ITEM> +</ROW> +</TABULAR> +</PARA> + +<PARA>Як і в українській, частини мови можна розділити на +<DFN>змінні</DFN> та <DFN>незмінні</DFN>. До змінних належать артикль, +дієслово, займенник, іменник, прикметник та числівник. +</PARA> + +<PARA>Традиційно виділяють групу <DFN>імен</DFN>, до якої належать +займенник, іменник, прикметник та числівник. Імена, а також артикль, в +грецькій мові бувають трьох родів (ο γένος): чоловічого (αρσενικό), +жіночого (θυλικό) та середнього (ουδέτερο), змінюються за +<DFN>числами</DFN> (ο αριθμός) та <DFN>відмінками</DFN>(η πτώση). +В грецькій розрізняються: + +<ENUMERATE> +<ITEM>Два числа + +<TABULAR NOFRAME="1"> +<ROW> + <ITEM>однина</ITEM> + <ITEM>ενικός</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>множина</ITEM> + <ITEM>πληθυντκός</ITEM> +</ROW> +</TABULAR> +</ITEM> + +<ITEM>Чотири відмінка: +<TABULAR NOFRAME="1"> +<ROW> + <ITEM>називний</ITEM> + <ITEM>ονομαστική</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>родовий</ITEM> + <ITEM>γενική</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>знахідний</ITEM> + <ITEM>αιτιατική</ITEM> +</ROW> +<ROW> + <ITEM>кличний</ITEM> + <ITEM>κλιτηκή</ITEM> +</ROW> +</TABULAR> +<PARA>Кафаревуса мала п'ять відмінків - крім перерахованих, існував ще +й <DFN>давальний (δοτική)</DFN>. В сучасній мові цей відмінок зберігся +тільки у формі артикля <SAMP>τοις</SAMP>, який використовується разом +з <!-- XREF REF="toisekato" -->відсотками<!-- /XREF -->. +</PARA> +</ITEM> +</ENUMERATE> +</PARA> + +<PARA> +Дієслова змінюються за <DFN>часом</DFN> (ο χρόνος), числами та +<DFN>особами</DFN> (το πρόσωπο). +</PARA> + </PAGE> <!-- Local Variables: --> @@ -16,4 +130,3 @@ <!-- alternative-input-method: ukrainian-computer --> <!-- alternative-dictionary: "ukrainian" --> <!-- End: --> - |