diff options
author | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2004-10-23 10:45:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2004-10-23 10:45:00 +0000 |
commit | 766d0e5c38430f539a2c3acaeefcf92036b5c90e (patch) | |
tree | 64a3235f874bde3c2b04c29a918b58bf01067a17 /xml/ru/istoria.xml | |
parent | 17808d211bfbe3a28c5aa2dc9391ea60feca5e11 (diff) | |
download | ellinika-766d0e5c38430f539a2c3acaeefcf92036b5c90e.tar.gz ellinika-766d0e5c38430f539a2c3acaeefcf92036b5c90e.tar.bz2 |
Added to the repository
git-svn-id: file:///home/puszcza/svnroot/ellinika/trunk@255 941c8c0f-9102-463b-b60b-cd22ce0e6858
Diffstat (limited to 'xml/ru/istoria.xml')
-rw-r--r-- | xml/ru/istoria.xml | 255 |
1 files changed, 255 insertions, 0 deletions
diff --git a/xml/ru/istoria.xml b/xml/ru/istoria.xml new file mode 100644 index 0000000..a098dae --- /dev/null +++ b/xml/ru/istoria.xml @@ -0,0 +1,255 @@ +<!-- + + Copyright (C) 2004 Sergey Poznyakoff + + Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document + under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 + or any later version published by the Free Software Foundation; + with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover + Texts. A copy of the license is included in the file COPYING.FDL --> + +<PAGE PREFIX="istoria" TITLE="История" HEADER="История"> + <HEADER>Краткий очерк истории развития греческого языка</HEADER> + +<PARA>Греческий язык относится к +<XREF URL="http://en.wikipedia.org/wiki/Indo-European_languages">индоевропейской семье</XREF> +языков. Отделение совокупности греческих протодиалектов от остальных +индоевропейских диалектов датируется приблизительно III тыс. до н.э. +В начале II тыс. до н.э. протогреческие племена появились на +Балканском полуострове. С севера полуостров заселяли <DFN>дорийские +племена</DFN>, а с юга -- <DFN>ахейские</DFN>. +</PARA> + +<PARA>К моменту появления греков в средиземноморье оно уже +представляло собой единый культурный регион, где уже существовали +такие высокие культуры, как египетская и хеттская.</PARA> + +<PARA>На Балканском полуострове в это время давно уже жили +индоевропейские и неиндоевропейские племена. Неиндоевропейской, по +всей вероятности, была высокоразвитая цивилизация о. Крит, +пострадавшая в середине XV в. до н.э. от стихийных бедствий, от +каких-то внутренних государственных причин, а также от вторжения +враждебных племён, среди которых были и ахейцы. Эта культура оказала +огромное влияние на культуру последних. Ахейцы позаимствовали у критян +их слоговую письменность (так называемое +<XREF URL="http://www.ancientscripts.com/lineara.html">"письмо +А"</XREF>, до сих пор не разгаданное, и более позднее +<XREF URL="http://www.ancientscripts.com/linearb.html">"письмо +Б"</XREF>), политическую организацию, +основы ремёсел и искусства. По названию наиболее развитого ахейского +государства того времени - +<XREF URL="http://en.wikipedia.org/wiki/Mycenae">Микен</XREF> +(одним из правителей их был "владыка племён" Агамемнон, возглавивший в +середине XIII в. до н.э. поход ахейцев на Трою) - ахейская культура +XIII - XI вв. до н.э. называется +крито-микенской.</PARA> + +<PARA>В конце II тыс. до н.э. началась эпоха миграции племён, живших +на территории Европы и северных Балкан. Часть племён, населявших север +Балкан, устремилась на юг. Среди этих племён были дорийцы, стоявшие, +по всей видимости, на более низком уровне культурного развития, чем +ахейцы. В результате дорийского нашествия и, возможно, каких-то +стихийных бедствий, ахейская культура почти полностью погибла, +вследствие чего греческим племенам впоследствии пришлось создавать +свою культуру во многом заново (начиная, в частности, с письменности). +Постепенно эти племена заселили острова Эгейского моря, западное +побережье Малой Азии, а позже проникли на запад, заселив о. Сицилию и +юг Аппенинского полуострова. Эта часть греческого мира получила +название <DFN>Великая Греция</DFN>, в противоположность +<DFN>Μалой (Центральной) Греции</DFN>.</PARA> + +<PARA>Многие причины способствовали обособленности племён, и, как +следствие, росту диалектных различий, в основном, на уровне фонетики. К +числу таких причин можно отнести замкнутость родовой общины и +географические особенности мест расселения (гористая местность и +острова). В XII - IX вв. до н.э. на востоке греческого мира +развиваются ионийские диалекты малоазийского побережья, части Эгейских +островов и Аттики, диалект которых скоро выделяется в +самостоятельный.</PARA> + +<PARA>Центральные и отчасти восточные племена становятся носителями +эолийских диалектов (о. Лесбос, прилегающее побережье Малой Азии, +Фессалия, и Беотия на Балканах). Отдельную группу составляют дорийские +диалекты Пелопоннеса и близкие к ним диалекты северо-западной части +Эллады.</PARA> + +<PARA>В VIII в. до н.э. наиболее развитой стала центральная часть +малоазийского побережья (Иония). Начиная с этого времени, Иония стала +областью формирования всех культурных основ эллинской жизни: экономики +(здесь возникли центры торговли, ремесел, рабовладения (здесь +формируются уникальные в истории человечества города-государства, +основанные на прямой демократии - полисы), искусства (здесь +формируются ордеры архитектуры, развивается скульптура и живопись), +науки и философии и, наконец, закладываются основы литературного +языка. Именно в VIII в. до н.э. созданы эпические поэмы "Илиада" и +"Одиссея", приписываемые Гомеру. Таким образом, VIII в. до +н.э. считается началом греческой литературы и началом истории +греческого языка в его различных вариантах.</PARA> + +<PARA>Бурное развитие вызвало необходимость в письменности. Древняя +письменность, основанная на письме А и Б, была к тому времени +утеряна. <XREF URL="http://www.ancientscripts.com/greek.html">Новая</XREF> +письменность была создана, по всей видимости, на основе +<XREF URL="http://www.ancientscripts.com/phoenician.html">письменности +финикийцев</XREF>, народа, активно торговавшего в то время с греками. +</PARA> + +<PARA>VII - VI вв. до н.э. считается временем окончательного распада +родовых коллективов, что привело к укреплению полисов. Это -- время +возникновения лирики и драмы, которая достигает своего рассвета в +последующее столетие. В этот период складывается жанровая +дифференциация греческого языка.</PARA> + +<PARA>Началом классического периода греческой истории считается время +греко-персидских войн (500 -- 499 гг. до н.э.) В течении этого периода +небольшие греческие полисы неоднократно объединялись в союзы под +руководством Афин. Это дало возможность Афинам, центральному полису +аттики, стать самым важным экономическим и культурным центром всего +греческого мира. После греко-персидских войн наступает время рассвета +афинской демократии, что во многом определялось деятельностью Перикла, +который с 444 по 429 гг. до н.э. исполнял должность первого стратега +Афин.</PARA> + +<PARA>Возвышение Афин повлекло за собой рост престижа аттического +диалекта Афин. Этому же способствовал и неслыханный расцвет +литературного творчества в Афинах, появление различных философских +школ, подъём ораторского искусства. Литература X - IV вв. до +н.э. достигла высокой ступени развития, а язык литературных +произведений - высокой степени стилистической обработанности.</PARA> + +<PARA>В этот период писали великие афинские трагики: Эсхил (525 - +456), Софокл (496 - 406) и Эврипид (480 - 406) и комедиограф +Аристофан. Тогда же складывается историческая проза, создателями +которой были "отец истории" Геродот (484 - 425), писавший на ионийском +диалекте, афиняне Фукидид (465 - 399) и Ксенофонт (430 - 350). В +Афинах развивались различные виды красноречия: судебного (Лисий, 435 - +380), политического (Демосфен, 384 - 322) и торжественного (Исократ, +436 - 338).</PARA> + +<PARA>При всей значимости аттического диалекта в то время, не теряли +своего значения и ионийские диалекты, что постепенно вело к +образованию "всеобщего языка", <DFN>койне</DFN>, как в разговорной +речи, так и в литературном языке.</PARA> + +<PARA>С конца IV б. до н.э. начинается кризис полисной +системы. Ослабевшие в междуусобных конфликтах полисы один за одним +попадали в подчинение к своему северному соседу - Македонии, +усилившейся за время правления Филиппа (359 - 336) и его сына +<XREF URL="http://en.wikipedia.org/wiki/Alexander_the_Great"> +Александра Македонского</XREF> (336 - 323). Главным политическим событием +того времени явилось почти мгновенное, в исторических масштабах +времени, создание Александром огромной империи, простиравшейся от +Дуная до Инда. Это привело к усилению взаимовлияния греческой культуры +и культур других народов, входивших в монархию Александра. В силу +преобладания греческой культуры, эта эпоха получила название +<DFN>эллинизм</DFN>. Её границами считаются 338 г. до н.э., год победы +Филиппа над греками при Херонее, и 30 г. до н.э., год падения Египта, +последнего государства диадохов - преемников Александра.</PARA> + +<PARA>В это время в развитии греческой культуры и языка происходили +серьёзные изменения. Греческие полисы постепенно теряли свою +экономическую и культурную самостоятельность, и с III в. до +н.э. центрами греческой культуры стали столицы сильнейших +эллинистических государств - Александрия в Египте, где правили +Птолемеи, а позже Антиохия в Сирии, управляемой Селевкидами.</PARA> + +<PARA>В Александрии сосредоточилось значительное греческое +население. Сюда съезжались настойчиво приглашаемые Птолемеями учёные, +риторы, философы, поэты. Среди александрийских поэтов наиболее +известны Каллимах (ок. 310 - 240), Аполлоний Родосский (ок. 295 - +215), Феоктит (первая половина III в. до н.э.).</PARA> + +<PARA>На состояние греческого языка и на его дальнейшее развитие во +многом повлияло происшедшее в это время изменение соотношения между +письменной и устной речью. Если жизнь в полисах способствовала +развитию устной речи, то жизнь в обширной империи Александра требовала +расширения сфер применения письменного языка, что привело к +перестройке образования и изменению литературных жанров. С этого +времени, литературная и письменная речь развиваются в противоположных +направлениях. Устная речь образует многочисленные местные варианты, +смешиваются формы различных диалектов, но наряду с этим создаётся +"всеобщий язык" (κοινὴ διάλεκτος). В греческой науке этот вариант +языка получил название <DFN>александрийское койне</DFN>, в русской -- +<DFN>общегреческое (или -ае) койне</DFN>. С другой стороны, в +письменном языке начинается сознательная консервация его классической +аттической нормы V - VI вв. до н.э. и ионийско-аттического варианта +литературного языка конца IV - III вв. до н.э., что повлияло на всю +дальнейшую историю греческого языка.</PARA> + +<PARA>II в. до н.э. - век существование в ещё достаточно престижной +форме культуры материковй Греции и её дальнейшего развития в +государствах диадохов. В то же время - это век быстрого усиления +могущества Рима, который постепенно начинает завоевание Балкан. В 146 +г. Римом был завоёван Коринф - один из крупнейших греческих полисов, +после чего оставшиеся полисы один за другим потеряли свою +самостоятельность. Создавшееся тогда положение было двойственным: с +одной стороны, военная и экономическая мощь были на стороне римлян, с +другой же - греки имели неоспоримое культурное превосходство над +римлянами. В результате этого римская культура развивалась под +сильнейшим греческим влиянием. Греческий язык, естесвенно, также +испытывал сильное влияние латыни, которая стала государственным +языком.</PARA> + +<PARA>I - IV вв. н.э. называют <DFN>эллинистическо-римским</DFN> +периодом в развитии греческой культуры. Реакцией на латинизацию +греческих полисов стало <DFN>Возрождение</DFN> II в. н.э., +отразившееся на дальнейшем развитии греческого языка. Нормой языка был +объявлен язык аттической прозы V - IV вв. до н.э., уже достаточно +архаичный к тому времени. Это направление в истории греческого языка +получило название <DFN>аттикизм</DFN>. Оно препятствовало +проникновению в язык новой лексики, некслассических грамматических +форм, способствовало восстановлению форм, уже вышедших из +употребления, что в сумме приводило к дальнейшему расхождению устной +речи и письменного литературного языка. Этот процесс сопровождает +греческий язык на протяжении всей его дальнейшей истории, включая и +сегодняшний день.</PARA> + +<PARA>Это же состояние принудительной консервации литературной нормы +характерно и для всего тысячелетнего периода существования +Византии. История <XREF URL="http://en.wikipedia.org/wiki/Byzantine_Empire"> +Византии</XREF>, или Ромейской Империи (название Византия +было дано государсту уже после его распада), начинается в 330 г., +когда была основана её столица - Константинополь. Спецификой языковой +политики Византии было сохранение в письменной речи норм литературного +языка аттического периода и эллинистической койне. Устный разговорный +язык (основа <DFN>новогреческого языка</DFN>), продолжал развиваться +независимо от этого.</PARA> + +<PARA>В 1453 г. Византия была завоёвана +<XREF URL="http://en.wikipedia.org/wiki/Ottoman_Empire"> +турками-османами</XREF>. Османские +власти поддерживали греческую культуру лишь в той степени, которая +была необходима для поддерживания культурно-политических связей с +Европой. Естественно, что для греческого населения Османской Империи +античная культура и древнегреческий язык стали воплощением +национального духа, а потому их изучение продолжали оставаться основой +образования. Устный вариант греческого языка многих +не устраивал большим количеством заимствований из других европейских +языков и из турецкого. +<XREF URL="http://en.wikipedia.org/wiki/Adamantios_Korais">Адамантиосом +Кораисом</XREF> в начале XIX в. создал язык, названный им +<DFN>καθαρεύοσα γλώσσα</DFN>, т.е. <DFN>чистый язык</DFN>. Таким, по +его представлению стал бы греческий язык в результате естественного +развития, если бы на него не влияли другие языки.</PARA> + +<PARA>После освобождения Греции от турецкого ига в 1821 г. καθαρεύοσα +формально стала официальным языком, в то время как δημοτική - +<DFN>народный язык</DFN> использовался в повседневном общении. Споры +по поводу "правильности" использования того или иного варианта языка +продолжались до 1976 г., когда δημοτική был официально объявлен +государственным языком Греческой Республики. Однако καθαρεύοσα оказала +большое влияние на δημοτική и процесс лингвистической стабилизации до +сих пор нельзя считать законченным</PARA> + +<PARA>В 1983 году была проведена орфографическая реформа, которая +исключила из употребления знаки придыхания на письме.</PARA> + +</PAGE> + + +<!-- Local Variables: --> +<!-- mode: ellinika --> +<!-- buffer-file-coding-system: utf-8 --> +<!-- alternative-input-method: cyrillic-yawerty --> +<!-- alternative-dictionary: "russian" --> +<!-- End: --> |