diff options
author | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2006-03-24 23:03:07 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2006-03-24 23:03:07 +0000 |
commit | cf6dfd65e5d6923317e8e2d40930d066432af350 (patch) | |
tree | 9e017ffaaafd9375e502796c462fcdaa6e4b74f2 /po/uk.po | |
parent | 598e9c094af399d38274cad3a9e0e62083fd21b6 (diff) | |
download | ellinika-cf6dfd65e5d6923317e8e2d40930d066432af350.tar.gz ellinika-cf6dfd65e5d6923317e8e2d40930d066432af350.tar.bz2 |
Added to the repository
git-svn-id: file:///home/puszcza/svnroot/ellinika/trunk@417 941c8c0f-9102-463b-b60b-cd22ce0e6858
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 96 |
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..3076741 --- /dev/null +++ b/po/uk.po @@ -0,0 +1,96 @@ +# Ukrainian messages for Ellinika +# Copyright (C) 2006 Sergey Poznyakoff +# This file is distributed under the same license as the Ellinika package. +# Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Ellinika 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: gray@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-25 00:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-24 19:25+0200\n" +"Last-Translator: Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>\n" +"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:40 +msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με το λέξικο απέτυχε." +msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося встановити з'єднання зі словником." + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:155 +msgid "και" +msgstr "і" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:159 +msgid "ή" +msgstr "або" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:170 +msgid "Εισάγετε τη λέξη" +msgstr "Введіть слово" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:186 +msgid "Συμπληρωματικοί όροι" +msgstr "Додаткові умови" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:192 +msgid "Επιλέξτε το μέρος του λόγου" +msgstr "Виберіть частину мови" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:264 +msgid "Αναζήτηση" +msgstr "Пошук" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:371 +#, lisp-format +msgid "Συγγνώμη, η λέξη \"~A\" δεν βρέθηκε στο λέξικο." +msgstr "Пробачте, слова \"~A\" у словнику немає." + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:527 +msgid "Αντώνυμο: " +msgstr "Антоним:" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:527 +msgid "Αντώνυμα: " +msgstr "Антоними:" + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:536 +msgid "Βλέπετε επίσης " +msgstr "Див. також " + +#: cgi-bin/dict.cgi.in:602 +msgid "λέξη" +msgid_plural "λέξεις" +msgstr[0] "слово" +msgstr[1] "слова" +msgstr[2] "слів" + +#: cgi-bin/nea.cgi.in:63 +msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με την βάση δεδομένων απέτυχε." +msgstr "ПОМИЛКА: Не вдалося встановити з'єднання з базою даних." + +#: cgi-bin/nea.cgi.in:82 cgi-bin/nea.cgi.in:312 +msgid "Κάμια καταχώρηση" +msgstr "Немає записів" + +#: cgi-bin/nea.cgi.in:205 +msgid "Κανένα νέα" +msgstr "Жодних новин" + +#: cgi-bin/nea.cgi.in:216 +#, lisp-format +msgid "Εγγραφείς ~A - ~A" +msgstr "Записи ~A - ~A" + +#: cgi-bin/nea.cgi.in:261 +msgid "Προηγούμενες" +msgstr "Попередні" + +#: cgi-bin/nea.cgi.in:275 +msgid "Ερχόμενες" +msgstr "Наступні" + |