aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>2005-02-09 11:06:05 +0000
committerSergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>2005-02-09 11:06:05 +0000
commit22068cecd6b41b0b5e5c376f02f951acf1cb9c06 (patch)
treefc6cb0d9acd2b19c203c703fed7c621d917f76a8
parent4c354f3cefd9a79c3454905e27a57b59886bbe70 (diff)
downloadellinika-22068cecd6b41b0b5e5c376f02f951acf1cb9c06.tar.gz
ellinika-22068cecd6b41b0b5e5c376f02f951acf1cb9c06.tar.bz2
Updated
git-svn-id: file:///home/puszcza/svnroot/ellinika/trunk@292 941c8c0f-9102-463b-b60b-cd22ce0e6858
-rw-r--r--po/ru.po41
1 files changed, 26 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 7d90721..67c282e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ellinika 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gray@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-13 12:28+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-07 17:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-09 12:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-09 12:44+0200\n"
"Last-Translator: Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org>, 2004.\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,46 +18,57 @@ msgstr ""
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"\n"
-#: cgi-bin/dict.cgi:180
+#: cgi-bin/dict.cgi:208
+msgid "και"
+msgstr "И"
+
+#: cgi-bin/dict.cgi:212
+msgid "ή"
+msgstr "ИЛИ"
+
+#: cgi-bin/dict.cgi:223
msgid "Εισάγετε τη λέξη"
msgstr "Введите слово"
-#: cgi-bin/dict.cgi:197
+#: cgi-bin/dict.cgi:239
+msgid "Συμπληρωματικοί όροι"
+msgstr "Дополнительные условия"
+
+#: cgi-bin/dict.cgi:245
msgid "Επιλέξτε το μέρος του λόγου"
msgstr "Выберите часть речи"
-#: cgi-bin/dict.cgi:228
-msgid "Επιλέξτε το θέμα"
-msgstr "Выберите тему"
-
-#: cgi-bin/dict.cgi:258
+#: cgi-bin/dict.cgi:317
msgid "Αναζήτηση"
msgstr "Поиск"
-#: cgi-bin/dict.cgi:363
+#: cgi-bin/dict.cgi:424
#, lisp-format
msgid "Συγγνώμη, η λέξη \"~A\" δεν βρέθηκε στο λέξικο."
msgstr "Извините, слово \"~A\" не найдено в словаре."
-#: cgi-bin/dict.cgi:464
+#: cgi-bin/dict.cgi:552
msgid "Антоним: "
msgstr "Антоним: "
-#: cgi-bin/dict.cgi:464
+#: cgi-bin/dict.cgi:552
msgid "Антонимы: "
msgstr "Антонимы: "
-#: cgi-bin/dict.cgi:473
+#: cgi-bin/dict.cgi:561
msgid "См. также "
msgstr "См. также "
-#: cgi-bin/dict.cgi:483
+#: cgi-bin/dict.cgi:571
msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με το λέξικο απέτυχε."
msgstr "ОШИБКА: не удалось подключится к словарю."
-#: cgi-bin/dict.cgi:534
+#: cgi-bin/dict.cgi:622
msgid "λέξη"
msgid_plural "λέξεις"
msgstr[0] "слово"
msgstr[1] "слова"
msgstr[2] "слов"
+
+#~ msgid "Επιλέξτε το θέμα"
+#~ msgstr "Выберите тему"

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.