aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>2005-09-26 16:01:47 +0000
committerSergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>2005-09-26 16:01:47 +0000
commit6cf2930c1902036ade0b6a3174e765853882a45c (patch)
tree1556d382146a8b3080615880ddbfc27c6f937df7
parent6b2799df922b0711df9979b3f399ede19a90ca76 (diff)
downloadcflow-6cf2930c1902036ade0b6a3174e765853882a45c.tar.gz
cflow-6cf2930c1902036ade0b6a3174e765853882a45c.tar.bz2
Updated
-rw-r--r--ChangeLog13
-rw-r--r--doc/cflow.texi6
-rw-r--r--po/pl.po331
-rw-r--r--po/uk.po325
-rw-r--r--src/main.c8
-rw-r--r--src/parser.c16
6 files changed, 370 insertions, 329 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index f9986a9..78a3acd 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,8 +1,14 @@
2005-09-26 Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>
+ * doc/cflow.texi: Updated
+ * po/pl.po: Updated
+ * po/uk.po: Updated
+ * src/main.c: Updated
+ * src/parser.c: Updated
+
* doc/gendocs_template: Bugfixes.
* src/main.c: Use --no-OPTION instead of --OPTION=no
- * doc/cflow.texi (Options):
+ * doc/cflow.texi: Likewise
2005-09-25 Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>
@@ -10,8 +16,9 @@
* src/c.l (yywrap): Close yyin, and clean up the buffer
(get_token): New function. Interface to yylex.
* src/cflow.h (get_token): New function
- * src/parser.c (parse_function_declaration): Take second argument:
- whether called from parameter declaration. All callers updated.
+ * src/parser.c (parse_function_declaration): Take second argument,
+ specifying whether the function is called from parameter
+ declaration. All callers updated.
(nexttoken): Use get_token() instead of yylex();
(yyparse,func_body): Eat up static qualifier
* tests/ssblock.at, tests/funcarg.at: New testcases
diff --git a/doc/cflow.texi b/doc/cflow.texi
index 7fe34b8..cd05e16 100644
--- a/doc/cflow.texi
+++ b/doc/cflow.texi
@@ -1160,13 +1160,17 @@ For more information, @xref{Symbols}.
@itemx --output=@var{file}
Set output file name. Default is @samp{-}, meaning standard output.
+@FIXME{I am not sure whether the one below is needed:
+@verbatim
@cindex @option{-P}
@cindex @option{--print}
@item -P @var{opt}
@itemx --print=@var{opt}
Set printing option. Valid @var{opt} values are: @samp{xref} (or
@samp{cross-ref}) and @samp{tree}. Any unambiguous abbreviation of the
-above is also accepted. @FIXME{Is it really needed??}
+above is also accepted.
+@end verbatim
+}
@cindex @option{-r}
@cindex @option{--reverse}
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 339f4fc..e17f852 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cflow 0.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-cflow@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-06 15:44+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-06 15:46+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-26 16:52+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-26 16:57+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,84 +16,88 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/c.l:136
+#: src/c.l:137
msgid "unterminated string?"
msgstr "niezakoczony acuch?"
-#: src/c.l:294
+#: src/c.l:296
#, c-format
msgid "Command line: %s\n"
msgstr "Linia polece: %s\n"
-#: src/c.l:297
+#: src/c.l:299
#, c-format
msgid "cannot execute `%s'"
msgstr "uruchomienie `%s' jest niemoliwe"
-#: src/c.l:326 src/rc.c:60
+#: src/c.l:342 src/rc.c:60
#, c-format
msgid "cannot open `%s'"
msgstr "otwarcie `%s' jest niemoliwe"
-#: src/c.l:406
+#: src/c.l:422
#, c-format
msgid "New location: %s:%d\n"
msgstr "Nowa pozycja: %s:%d\n"
-#: src/main.c:26
-msgid "generate a program flowgraph"
-msgstr "generuje drzewo wywoa funkcji w programie"
+#. TRANSLATORS: Please, preserve the vertical tabulation (^K character)
+#. in this message
+#: src/main.c:28
+#, fuzzy
+msgid ""
+"generate a program flowgraph The effect of any option, not taking an "
+"argument, can be cancelled by prepending 'no-' to the corresponding long "
+"option name (e.g. --no-cpp cancels --cpp)"
+msgstr "generuje wykres przebiegu sterowania w programie "
-#: src/main.c:37
+#: src/main.c:51
msgid "General options:"
msgstr "Opcje oglne:"
-#: src/main.c:38 src/main.c:77
+#: src/main.c:52 src/main.c:93
msgid "NUMBER"
msgstr "LICZBA"
-#: src/main.c:39
+#: src/main.c:53
msgid "Set the depth at which the flowgraph is cut off"
msgstr "Ustala maksymaln gboko wykresu"
-#: src/main.c:40
-msgid "SPEC"
-msgstr "SPEC"
+#: src/main.c:54
+msgid "CLASSES"
+msgstr "KLASY"
-#: src/main.c:41
+#: src/main.c:55
msgid ""
-"Control the number of included symbols. SPEC is a string consisting of "
-"characters, specifying what class of symbols to include in the output (see "
-"below). If SPEC starts with ^, its meaning is reversed."
+"Include specified classes of symbols (see below). Prepend CLASSES with ^ or "
+"- to exclude them from the output"
msgstr ""
-"Zarzdzanie obsugiwanymi symbolami. SPEC jest acuchem zoonym ze znakw "
-"okrelajcych klasy symboli ktre maj by dodane do wyjcia. Jeli SPEC "
-"poczyna si od ^, jego sens jest odwrotny, tzn. wyklucza symbole miast je "
-"dodawa"
+"Docza do wykresu podane klasy symboli (patrz niej). By wyczy je, wpisz "
+"^ albo - na pocztek argumentu."
-#: src/main.c:44 src/main.c:81 src/main.c:85
+#: src/main.c:56 src/main.c:97 src/main.c:101
msgid "NAME"
msgstr "NAZWA"
-#: src/main.c:45
-msgid "Use given output format NAME. Valid names are gnu (default) and posix"
+#: src/main.c:57
+msgid ""
+"Use given output format NAME. Valid names are `gnu' (default) and `posix'"
msgstr ""
-"Ustawia format o podanej NAZWIE. Poprawnymi nazwami s gnu (domylnie) i "
-"posix"
+"Ustawia format o podanej NAZWIE. Poprawnymi nazwami s `gnu' (domylnie) i "
+"`posix'"
-#: src/main.c:48
+#: src/main.c:60
msgid "Print reverse call tree"
msgstr "Wywietla odwrcone drzewo wywoa"
-#: src/main.c:50
+#: src/main.c:62
msgid "Produce cross-reference listing only"
msgstr "Wywietla tylko list odwoa skronych"
-#: src/main.c:51
+#: src/main.c:63
msgid "OPT"
msgstr "OPCJA"
-#: src/main.c:52
+#: src/main.c:64
msgid ""
"Set printing option to OPT. Valid OPT values are: xref (or cross-ref), tree. "
"Any unambiguous abbreviation of the above is also accepted"
@@ -102,147 +106,143 @@ msgstr ""
"(tablica odwoa skronych) i tree (drzewo wywoa). Mona take uywa "
"dowolnych jednoznacznych skrtw."
-#: src/main.c:54
+#: src/main.c:66
msgid "FILE"
msgstr "PLIK"
-#: src/main.c:55
+#: src/main.c:67
msgid "Set output file name (default -, meaning stdout)"
msgstr "Podaje nazw pliku wyjciowego (domylnie -, tzn. wyjcie standardowe)"
-#: src/main.c:59
-msgid "Valid SPEC symbols for --include option:"
-msgstr "Poprawne znaki dla opcji --include:"
+#: src/main.c:70
+msgid "Symbols classes for --include argument"
+msgstr "Klasy symboli do uycia z --include"
-#: src/main.c:61
+#: src/main.c:72
msgid "all data symbols, both external and static"
msgstr "wszystkie symbole oznaczajce dane, tak zewntrzne jak statyczne"
-#: src/main.c:63
+#: src/main.c:74
msgid "symbols whose names begin with an underscore"
msgstr "symbole ktrych nazwy poczynaj si od pokrelenia"
-#: src/main.c:65
+#: src/main.c:76
msgid "static symbols"
-msgstr "zmienne statyczne"
+msgstr "symbole statyczne"
-#: src/main.c:67
+#: src/main.c:78
msgid "typedefs (for cross-references only)"
msgstr "typedef-y (tylko dla tabeli odwoa skronych)"
-#: src/main.c:72
+#: src/main.c:84
msgid "Parser control:"
msgstr "Zarzdzanie dziaaniem analizatora:"
-#: src/main.c:73 src/main.c:99 src/main.c:107
-msgid "BOOL"
-msgstr "BOOL"
-
-#: src/main.c:74
+#: src/main.c:86
msgid "Rely on indentation"
msgstr "Uwzgldnienie wcicia podczas analizy"
-#: src/main.c:76
-msgid "Assume input to be written in ANSI C"
-msgstr "Przypuszczalnie pliki wejciowe s w ANSI C"
+#: src/main.c:90
+msgid "Accept only sources in ANSI C"
+msgstr "Akcepuje tylko pliki wejciowe w ANSI C"
-#: src/main.c:78
+#: src/main.c:94
msgid "Set initial token stack size to NUMBER"
msgstr "Ustawia pocztkowy rozmiar stosu"
-#: src/main.c:79
-msgid "SYM:TYPE"
-msgstr "SYM:TYP"
+#: src/main.c:95
+msgid "SYMBOL:TYPE"
+msgstr "SYMBOL:TYP"
-#: src/main.c:80
+#: src/main.c:96
msgid ""
-"Make cflow believe the symbol SYM is of type TYPE. Valid types are: keyword "
-"(or kw), modifier, identifier, type, wrapper. Any unambiguous abbreviation "
-"of the above is also accepted"
+"Register SYMBOL with given TYPE. Valid types are: keyword (or kw), modifier, "
+"identifier, type, wrapper. Any unambiguous abbreviation of the above is also "
+"accepted"
msgstr ""
-"Dodaje SYM do wewntrznej tabeli symboli z typem TYP. Poprawnymi typami s: "
-"keyword (albo kw), modifier, identifier, type, wrapper. Mona take uywa "
-"dowolnych jednoznacznych skrtw."
+"Rejestruje SYMBOL z typem TYP. Poprawnymi typami s: keyword (albo kw), "
+"modifier, identifier, type, wrapper. Mona take uywa dowolnych "
+"jednoznacznych skrtw."
-#: src/main.c:82
+#: src/main.c:98
msgid "Assume main function to be called NAME"
msgstr "Ustawia nazw gwnej funkcji (domylnie `main')"
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:99
msgid "NAME[=DEFN]"
msgstr "NAZWA[=DEFINICJA]"
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:100
msgid "Predefine NAME as a macro"
msgstr "Definiuje makro z podan nazw"
-#: src/main.c:86
+#: src/main.c:102
msgid "Cancel any previous definition of NAME"
msgstr "Kasuje poprzedni definicj makra z podan nazw"
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:103
msgid "DIR"
msgstr "KATALOG"
-#: src/main.c:88
+#: src/main.c:104
msgid ""
"Add the directory DIR to the list of directories to be searched for header "
"files."
-msgstr "Dodaje podany katalog do cieki przeszukiwania nagwkw."
+msgstr "Dodaje podany katalog do cieki przeszukiwania nagwkw"
-#: src/main.c:89
+#: src/main.c:105
msgid "COMMAND"
msgstr "POLECENIE"
-#: src/main.c:90
+#: src/main.c:106
msgid "Run the specified preprocessor command"
-msgstr "Uywa podanego polecenia by wywoa preprocesor"
-
-#: src/main.c:93
-msgid "Do not preprocess the sources"
-msgstr "Wycza uycie preprocesora"
+msgstr "Uywa podanego programu jako preprocesora"
-#: src/main.c:98
+#: src/main.c:114
msgid "Output control:"
msgstr "Kontrola wyjcia:"
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:116
msgid "Print line numbers"
msgstr "Wywietla numery linii"
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:120
msgid "Print nesting level along with the call tree"
msgstr "Wywietla poziom zagniedania"
-#: src/main.c:104
-msgid "Use STRING when indenting to each new level"
-msgstr "Uywa ACUCHa podczas wcicia do nastpnego poziomu"
+#: src/main.c:124
+msgid "Control graph appearance"
+msgstr "Zadzanie wygldem wykresu"
-#: src/main.c:106
-msgid "Draw tree"
-msgstr "Wywietla drzewo wywoa"
+#: src/main.c:126
+msgid "Draw ASCII art tree"
+msgstr "Wykres w postaci drzewa wywoa"
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:130
msgid "Brief output"
msgstr "Zwiza posta wyjcia"
-#: src/main.c:112
+#: src/main.c:134
+msgid "Additionally format output for use with GNU Emacs"
+msgstr "Formatuje wykres dla trybu cflow GNU Emacsa"
+
+#: src/main.c:140
msgid "Informational options:"
msgstr "Opcje informacyjne:"
-#: src/main.c:114
-msgid "Be verbose on output"
-msgstr "Wywietla szczegowe wyjcie"
+#: src/main.c:142
+msgid "Verbose error diagnostics"
+msgstr "Szczegowa diagnostyka bdw"
-#: src/main.c:116
+#: src/main.c:146
msgid "Print license and exit"
msgstr "Wywietla licencj"
-#: src/main.c:118
+#: src/main.c:148
msgid "Set debugging level"
msgstr "Ustawia poziom odpluskwiania"
-#: src/main.c:124
+#: src/main.c:154
msgid ""
" GNU cflow is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -279,30 +279,30 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: src/main.c:232
+#: src/main.c:266
#, c-format
msgid "unknown symbol type: %s"
msgstr "nieznany typ symbolu: %s"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:295
#, c-format
msgid "unknown print option: %s"
msgstr "nieznana opcja drukowania %s"
-#: src/main.c:383 src/main.c:392
+#: src/main.c:418 src/main.c:427
msgid "level indent string is too long"
msgstr "za duga linia wcicia"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:455
msgid "level-indent syntax"
msgstr "bd skadni linii wcicia"
-#: src/main.c:444
+#: src/main.c:479
#, c-format
msgid "unknown level indent option: %s"
msgstr "nieznana opcja linii wcicia: %s"
-#: src/main.c:475
+#: src/main.c:514
#, c-format
msgid ""
"License for %s:\n"
@@ -311,83 +311,100 @@ msgstr ""
"Licencja dla %s:\n"
"\n"
-#: src/main.c:504
+#: src/main.c:560 src/main.c:733
#, c-format
msgid "%s: No such output driver"
msgstr "%s: Nie ma takiego sterownika wejcia"
-#: src/main.c:575
+#: src/main.c:587
+#, c-format
+msgid "Unknown symbol class: %c"
+msgstr "Nieznana klasa symbolu: %s"
+
+#: src/main.c:655
msgid "[FILE]..."
msgstr "[PLIK...]"
-#: src/main.c:624
+#: src/main.c:698
msgid "Exiting"
msgstr "Wyjcie"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:765
msgid "no input files"
msgstr "nie podano nazw plikw wejciowych"
-#: src/parser.c:122
+#: src/parser.c:119
#, c-format
msgid " near "
msgstr " przy "
-#: src/parser.c:202
+#: src/parser.c:199
msgid "INTERNAL ERROR: cannot return token to stream"
msgstr "BD WEWNTRZNY: nie mona powrci symbolu do strumienia"
-#: src/parser.c:375
-msgid "unexpected eof in expression"
+#: src/parser.c:373
+msgid "unexpected end of file in expression"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w wyraeniu"
-#: src/parser.c:421 src/parser.c:511
+#: src/parser.c:428 src/parser.c:525
msgid "expected `;'"
msgstr "spodziewane `;'"
-#: src/parser.c:433 src/parser.c:534
-msgid "unexpected eof in declaration"
+#: src/parser.c:443 src/parser.c:550
+msgid "unexpected end of file in declaration"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w deklaracji"
-#: src/parser.c:465
+#: src/parser.c:475
msgid "missing `;' after struct declaration"
msgstr "brak `;' po deklaracji struktury"
-#: src/parser.c:556
-msgid "unexpected eof in initializer list"
+#: src/parser.c:572
+msgid "unexpected end of file in initializer list"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w liscie wartoci pocztkowych"
-#: src/parser.c:639
-msgid "unexpected eof in struct"
+#: src/parser.c:656
+msgid "unexpected end of file in struct"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w strukturze"
-#: src/parser.c:729 src/parser.c:751
+#: src/parser.c:749 src/parser.c:772
msgid "expected `)'"
msgstr "spodziewane `)'"
-#: src/parser.c:837
+#: src/parser.c:785
+msgid "unexpected end of file in function declaration"
+msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w deklaracji"
+
+#: src/parser.c:854
+msgid "unexpected token in parameter list"
+msgstr "nieoczekiwany element w liscie parametrw"
+
+#: src/parser.c:869
+msgid "unexpected end of file in parameter list"
+msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w liscie parametrw"
+
+#: src/parser.c:906
msgid "forced function body close"
msgstr "wymuszone zakoczenie ciaa funkcji"
-#: src/parser.c:851
-msgid "unexpected eof in function body"
+#: src/parser.c:920
+msgid "unexpected end of file in function body"
msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w ciele funkcji"
-#: src/parser.c:883
+#: src/parser.c:952
#, c-format
msgid "%s/%d redefined"
msgstr "ponowna definicja %s/%d"
-#: src/parser.c:886
+#: src/parser.c:955
msgid "this is the place of previous definition"
msgstr "to miejsce poprzedniej definicji"
-#: src/parser.c:898
+#: src/parser.c:967
#, c-format
msgid "%s:%d: %s/%d defined to %s\n"
-msgstr "%s:%d: %s/%d definiowano jak %s\n"
+msgstr "%s:%d: %s/%d zdefiniowano jako %s\n"
-#: src/parser.c:923
+#: src/parser.c:992
#, c-format
msgid "%s:%d: type %s\n"
msgstr "%s:%d: typ %s\n"
@@ -396,26 +413,26 @@ msgstr "%s:%d: typ %s\n"
msgid "not enough memory to process rc file"
msgstr "brak pamici do przetworzenia pliku konfiguracyjnego"
-#: src/symbol.c:269
+#: src/symbol.c:270
msgid "not enough core"
msgstr "brak pamici"
-#: lib/argp-help.c:194
+#: lib/argp-help.c:195
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: parametr ARGP_HELP_FMT wymaga podania wartoci"
-#: lib/argp-help.c:203
+#: lib/argp-help.c:204
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: Nieznany parametr ARGP_HELP_FMT"
-#: lib/argp-help.c:215
+#: lib/argp-help.c:216
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Bdne dane w ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: lib/argp-help.c:1194
+#: lib/argp-help.c:1195
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
@@ -423,120 +440,120 @@ msgstr ""
"Argumenty obowizkowe lub opcjonalne dla dugich opcji s rwnie \n"
"obowizkowe lub opcjonalne dla odpowiednich krtkich opcji."
-#: lib/argp-help.c:1581
+#: lib/argp-help.c:1582
msgid "Usage:"
msgstr "Skadnia:"
-#: lib/argp-help.c:1585
+#: lib/argp-help.c:1586
msgid " or: "
msgstr " lub: "
-#: lib/argp-help.c:1597
+#: lib/argp-help.c:1598
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [OPCJA...]"
-#: lib/argp-help.c:1624
+#: lib/argp-help.c:1625
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
msgstr "Napisz `%s --help' lub `%s --usage' by uzyska wicej informacji.\n"
-#: lib/argp-help.c:1652
+#: lib/argp-help.c:1653
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Prosimy zgasza bdy na adres %s.\n"
-#: lib/argp-help.c:1872 lib/error.c:121
+#: lib/argp-help.c:1873 lib/error.c:122
msgid "Unknown system error"
msgstr "Nieznany bd systemowy"
-#: lib/argp-parse.c:82
+#: lib/argp-parse.c:83
msgid "Give this help list"
msgstr "Wywietla ten tekst pomocy"
-#: lib/argp-parse.c:83
+#: lib/argp-parse.c:84
msgid "Give a short usage message"
msgstr "Wywietla krtkie informacje o skadni polecenia"
-#: lib/argp-parse.c:84
+#: lib/argp-parse.c:85
msgid "Set the program name"
msgstr "Okrela nazw programu"
-#: lib/argp-parse.c:86
+#: lib/argp-parse.c:87
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
-msgstr "Czekaj przez SEK sekund (domylnie 3600)"
+msgstr "Czeka przez SEK sekund (domylnie 3600)"
-#: lib/argp-parse.c:147
+#: lib/argp-parse.c:148
msgid "Print program version"
msgstr "Wywietla wersj programu"
-#: lib/argp-parse.c:163
+#: lib/argp-parse.c:164
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr "(BD PROGRAMU) Nieznana wersja!?"
-#: lib/argp-parse.c:619
+#: lib/argp-parse.c:620
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: Za duo argumentw\n"
-#: lib/argp-parse.c:762
+#: lib/argp-parse.c:763
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(BD PROGRAMU) Opcja powinna zosta rozpoznana?!"
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: lib/getopt.c:552 lib/getopt.c:571
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opcja `%s' jest niejednoznaczna\n"
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: lib/getopt.c:604 lib/getopt.c:608
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcja `--%s' nie moe mie argumentu\n"
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: lib/getopt.c:617 lib/getopt.c:622
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcja `%c%s' nie moe mie argumentu\n"
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: lib/getopt.c:668 lib/getopt.c:690 lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n"
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:731
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: lib/getopt.c:739 lib/getopt.c:742
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: lib/getopt.c:797 lib/getopt.c:800
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: nieprawidowa opcja -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: lib/getopt.c:806 lib/getopt.c:809
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: bdna opcja -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: lib/getopt.c:864 lib/getopt.c:883 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1117
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: lib/getopt.c:936 lib/getopt.c:955
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n"
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: lib/getopt.c:979 lib/getopt.c:1000
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opcja `-W %s' nie moe mie argumentu\n"
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441
+#: lib/obstack.c:439 lib/obstack.c:442
msgid "memory exhausted"
msgstr "pami wyczerpana"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index ebc3ab3..b67f4a8 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cflow 0.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-cflow@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-06 15:44+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-06 15:49+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-26 16:52+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-26 18:58+0300\n"
"Last-Translator: Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,82 +16,83 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/c.l:136
+#: src/c.l:137
msgid "unterminated string?"
msgstr "не завершений рядок?"
-#: src/c.l:294
+#: src/c.l:296
#, c-format
msgid "Command line: %s\n"
msgstr "Командний рядок: %s\n"
-#: src/c.l:297
+#: src/c.l:299
#, c-format
msgid "cannot execute `%s'"
msgstr "не вдається виконати `%s'"
-#: src/c.l:326 src/rc.c:60
+#: src/c.l:342 src/rc.c:60
#, c-format
msgid "cannot open `%s'"
msgstr "не вдається відкрити `%s'"
-#: src/c.l:406
+#: src/c.l:422
#, c-format
msgid "New location: %s:%d\n"
msgstr "Нове розташування: %s:%d\n"
-#: src/main.c:26
-msgid "generate a program flowgraph"
-msgstr "створює дерево викликів функцій у програмі"
+#. TRANSLATORS: Please, preserve the vertical tabulation (^K character)
+#. in this message
+#: src/main.c:28
+msgid ""
+"generate a program flowgraph The effect of any option, not taking an "
+"argument, can be cancelled by prepending 'no-' to the corresponding long "
+"option name (e.g. --no-cpp cancels --cpp)"
+msgstr ""
-#: src/main.c:37
+#: src/main.c:51
msgid "General options:"
msgstr "Загальні опції:"
-#: src/main.c:38 src/main.c:77
+#: src/main.c:52 src/main.c:93
msgid "NUMBER"
msgstr "ЧИСЛО"
-#: src/main.c:39
+#: src/main.c:53
msgid "Set the depth at which the flowgraph is cut off"
msgstr "Встановити максимальну висоту дерева викликів"
-#: src/main.c:40
-msgid "SPEC"
-msgstr "ОЗНАКИ"
+#: src/main.c:54
+msgid "CLASSES"
+msgstr "КЛАСИ"
-#: src/main.c:41
+#: src/main.c:55
msgid ""
-"Control the number of included symbols. SPEC is a string consisting of "
-"characters, specifying what class of symbols to include in the output (see "
-"below). If SPEC starts with ^, its meaning is reversed."
-msgstr ""
-"Керування включенням символів. ОЗНАКИ зазначають класи символів, що їх буде "
-"додано до вихідної інформації (див. нижче). Якщо ОЗНАКИ починаються з ^, їх "
-"значення змінюється на зворотне"
+"Include specified classes of symbols (see below). Prepend CLASSES with ^ or "
+"- to exclude them from the output"
+msgstr "Включити до графу вказані класи символів (див. нижче). Щоб їх виключити додайте ^ або - на початку аргументу"
-#: src/main.c:44 src/main.c:81 src/main.c:85
+#: src/main.c:56 src/main.c:97 src/main.c:101
msgid "NAME"
msgstr "НАЗВА"
-#: src/main.c:45
-msgid "Use given output format NAME. Valid names are gnu (default) and posix"
-msgstr ""
-"Встановлює назву вихідного формату. Дозволені назви є: gnu (типово) та posix"
+#: src/main.c:57
+msgid ""
+"Use given output format NAME. Valid names are `gnu' (default) and `posix'"
+msgstr "Встановлює назву вихідного формату. Дозволені назви є: gnu (типово) та posix"
-#: src/main.c:48
+#: src/main.c:60
msgid "Print reverse call tree"
msgstr "Друкує зворотне дерево викликів"
-#: src/main.c:50
+#: src/main.c:62
msgid "Produce cross-reference listing only"
msgstr "Друкує тільки таблицю посилань"
-#: src/main.c:51
+#: src/main.c:63
msgid "OPT"
msgstr "ОЗНАКА"
-#: src/main.c:52
+#: src/main.c:64
msgid ""
"Set printing option to OPT. Valid OPT values are: xref (or cross-ref), tree. "
"Any unambiguous abbreviation of the above is also accepted"
@@ -99,147 +100,140 @@ msgstr ""
"Встановлює опцію друкування. Дозволені ОЗНАКИ то: xref (або cross-ref) та "
"tree. Дозволяється використовувати будь-яке однозначне скорочення цих слів"
-#: src/main.c:54
+#: src/main.c:66
msgid "FILE"
msgstr "ФАЙЛ"
-#: src/main.c:55
+#: src/main.c:67
msgid "Set output file name (default -, meaning stdout)"
msgstr "Встановлює назву вихідного файлу (типово -, тобто стандартний вихід)"
-#: src/main.c:59
-msgid "Valid SPEC symbols for --include option:"
-msgstr "Дозволені ознаки символів для опції --include:"
+#: src/main.c:70
+msgid "Symbols classes for --include argument"
+msgstr "Класи символів для опції --include"
-#: src/main.c:61
+#: src/main.c:72
msgid "all data symbols, both external and static"
-msgstr "всі символи -- дані, як зовнішні так статичні"
+msgstr "всі символи-дані, як зовнішні так статичні"
-#: src/main.c:63
+#: src/main.c:74
msgid "symbols whose names begin with an underscore"
msgstr "символи що їх назви починаються зі знаку підкреслення"
-#: src/main.c:65
+#: src/main.c:76
msgid "static symbols"
msgstr "статичні символі"
-#: src/main.c:67
+#: src/main.c:78
msgid "typedefs (for cross-references only)"
msgstr "назви типів з typedef (тільки для таблиці посилань)"
-#: src/main.c:72
+#: src/main.c:84
msgid "Parser control:"
msgstr "Керування аналізатором:"
-#: src/main.c:73 src/main.c:99 src/main.c:107
-msgid "BOOL"
-msgstr "ЛОГІЧНЕ-ЗНАЧЕННЯ"
-
-#: src/main.c:74
+#: src/main.c:86
msgid "Rely on indentation"
msgstr "Використовувати відступи під час аналізу"
-#: src/main.c:76
-msgid "Assume input to be written in ANSI C"
-msgstr "Вхідні файли написані у ANSI C"
+#: src/main.c:90
+msgid "Accept only sources in ANSI C"
+msgstr "Приймати тільки джерела в ANSI C"
-#: src/main.c:78
+#: src/main.c:94
msgid "Set initial token stack size to NUMBER"
msgstr "Встановити початковий розмір стеку"
-#: src/main.c:79
-msgid "SYM:TYPE"
+#: src/main.c:95
+msgid "SYMBOL:TYPE"
msgstr "СИМВОЛ:ТИП"
-#: src/main.c:80
+#: src/main.c:96
msgid ""
-"Make cflow believe the symbol SYM is of type TYPE. Valid types are: keyword "
-"(or kw), modifier, identifier, type, wrapper. Any unambiguous abbreviation "
-"of the above is also accepted"
-msgstr ""
-"Додає вказаний СИМВОЛ до внутрішньої таблиці з вказаним ТИПом. Дозволені "
-"типи то: keyword (або kw), modifier, identifier, type, wrapper. Дозволяється "
-"використовувати будь-яке однозначне скорочення цих слів"
+"Register SYMBOL with given TYPE. Valid types are: keyword (or kw), modifier, "
+"identifier, type, wrapper. Any unambiguous abbreviation of the above is also "
+"accepted"
+msgstr "Реєструє СИМВОЛ з вказаним ТИПом. Дозволені типи то: keyword (або kw), modifier, identifier, type, wrapper. Дозволяється використовувати будь-яке однозначне скорочення цих слів"
-#: src/main.c:82
+#: src/main.c:98
msgid "Assume main function to be called NAME"
msgstr "Встановлює назву головної функції (типово `main')"
-#: src/main.c:83
+#: src/main.c:99
msgid "NAME[=DEFN]"
msgstr "НАЗВА=[ВИЗНАЧЕННЯ]"
-#: src/main.c:84
+#: src/main.c:100
msgid "Predefine NAME as a macro"
-msgstr "Визначити макрос із вказаною назвою"
+msgstr "Визначити макрос з вказаною назвою"
-#: src/main.c:86
+#: src/main.c:102
msgid "Cancel any previous definition of NAME"
msgstr "Скасувати попередні визначення макросу"
-#: src/main.c:87
+#: src/main.c:103
msgid "DIR"
msgstr "КАТАЛОГ"
-#: src/main.c:88
+#: src/main.c:104
msgid ""
"Add the directory DIR to the list of directories to be searched for header "
"files."
msgstr "Додає каталог до шляху пошуку файлів-заголовків"
-#: src/main.c:89
+#: src/main.c:105
msgid "COMMAND"
msgstr "КОМАНДА"
-#: src/main.c:90
+#: src/main.c:106
msgid "Run the specified preprocessor command"
msgstr "Вказує як запускати препроцесор"
-#: src/main.c:93
-msgid "Do not preprocess the sources"
-msgstr "Не запускати препроцесор"
-
-#: src/main.c:98
+#: src/main.c:114
msgid "Output control:"
msgstr "Керування виводом:"
-#: src/main.c:100
+#: src/main.c:116
msgid "Print line numbers"
msgstr "Друкувати номери рядків"
-#: src/main.c:102
+#: src/main.c:120
msgid "Print nesting level along with the call tree"
msgstr "Друкувати рівень вкладеності"
-#: src/main.c:104
-msgid "Use STRING when indenting to each new level"
-msgstr "Друкувати РЯДОК щоб вирівняти вихід на новий рівень"
+#: src/main.c:124
+msgid "Control graph appearance"
+msgstr "Налаштування вигляду графу"
-#: src/main.c:106
-msgid "Draw tree"
-msgstr "Виводити дерево викликів"
+#: src/main.c:126
+msgid "Draw ASCII art tree"
+msgstr "Друкувати граф у формі дерева викликів"
-#: src/main.c:108
+#: src/main.c:130
msgid "Brief output"
msgstr "Короткий вихідний формат"
-#: src/main.c:112
+#: src/main.c:134
+msgid "Additionally format output for use with GNU Emacs"
+msgstr "Форматувати граф для режіму cflow GNU Emacsа"
+
+#: src/main.c:140
msgid "Informational options:"
msgstr "Інформаційні опції:"
-#: src/main.c:114
-msgid "Be verbose on output"
-msgstr "Виводити докладну інформацію про дії програми"
+#: src/main.c:142
+msgid "Verbose error diagnostics"
+msgstr "Докладна діагностика помилок"
-#: src/main.c:116
+#: src/main.c:146
msgid "Print license and exit"
msgstr "Вивести текст ліцензії та вийти"
-#: src/main.c:118
+#: src/main.c:148
msgid "Set debugging level"
msgstr "Встановити рівень налагодження"
-#: src/main.c:124
+#: src/main.c:154
msgid ""
" GNU cflow is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -274,30 +268,30 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
-#: src/main.c:232
+#: src/main.c:266
#, c-format
msgid "unknown symbol type: %s"
msgstr "невідомий тип символу: %s"
-#: src/main.c:261
+#: src/main.c:295
#, c-format
msgid "unknown print option: %s"
msgstr "невідома ознака друкування: %s"
-#: src/main.c:383 src/main.c:392
+#: src/main.c:418 src/main.c:427
msgid "level indent string is too long"
msgstr "рядок вирівнювання надто довгий"
-#: src/main.c:420
+#: src/main.c:455
msgid "level-indent syntax"
msgstr "помилка синтаксису рядку вирівнювання"
-#: src/main.c:444
+#: src/main.c:479
#, c-format
msgid "unknown level indent option: %s"
msgstr "невідомий опція рядку вирівнювання: %s"
-#: src/main.c:475
+#: src/main.c:514
#, c-format
msgid ""
"License for %s:\n"
@@ -306,83 +300,100 @@ msgstr ""
"Ліцензія для %s\n"
"\n"
-#: src/main.c:504
+#: src/main.c:560 src/main.c:733
#, c-format
msgid "%s: No such output driver"
msgstr "%s: не має такого вихідного приладу"
-#: src/main.c:575
+#: src/main.c:587
+#, c-format
+msgid "Unknown symbol class: %c"
+msgstr "Невідомий клас символу: %c"
+
+#: src/main.c:655
msgid "[FILE]..."
msgstr "[FILE]..."
-#: src/main.c:624
+#: src/main.c:698
msgid "Exiting"
msgstr "Вихід"
-#: src/main.c:685
+#: src/main.c:765
msgid "no input files"
msgstr "не вказані вхідні файли"
-#: src/parser.c:122
+#: src/parser.c:119
#, c-format
msgid " near "
msgstr " біля "
-#: src/parser.c:202
+#: src/parser.c:199
msgid "INTERNAL ERROR: cannot return token to stream"
msgstr "ВНУТРІШНЯ ПОМИЛКА: не вдається повернути символ у потік"
-#: src/parser.c:375
-msgid "unexpected eof in expression"
+#: src/parser.c:373
+msgid "unexpected end of file in expression"
msgstr "неочікуваний кінець файлу у виразі"
-#: src/parser.c:421 src/parser.c:511
+#: src/parser.c:428 src/parser.c:525
msgid "expected `;'"
msgstr "очікувалось `;'"
-#: src/parser.c:433 src/parser.c:534
-msgid "unexpected eof in declaration"
+#: src/parser.c:443 src/parser.c:550
+msgid "unexpected end of file in declaration"
msgstr "неочікуваний кінець файлу у декларації"
-#: src/parser.c:465
+#: src/parser.c:475
msgid "missing `;' after struct declaration"
msgstr "після декларації структури пропущено `;' "
-#: src/parser.c:556
-msgid "unexpected eof in initializer list"
+#: src/parser.c:572
+msgid "unexpected end of file in initializer list"
msgstr "неочікуваний кінець файлу у переліку початкових значень"
-#: src/parser.c:639
-msgid "unexpected eof in struct"
+#: src/parser.c:656
+msgid "unexpected end of file in struct"
msgstr "неочікуваний кінець файлу у структурі"
-#: src/parser.c:729 src/parser.c:751
+#: src/parser.c:749 src/parser.c:772
msgid "expected `)'"
msgstr "очікувалася `)'"
-#: src/parser.c:837
+#: src/parser.c:785
+msgid "unexpected end of file in function declaration"
+msgstr "неочікуваний кінець файлу у декларації функції"
+
+#: src/parser.c:854
+msgid "unexpected token in parameter list"
+msgstr "неочікуваний елемент у переліку параметрів"
+
+#: src/parser.c:869
+msgid "unexpected end of file in parameter list"
+msgstr "неочікуваний кінець файлу у переліку параметрів"
+
+#: src/parser.c:906
msgid "forced function body close"
msgstr "примусове закінчення тіла функції"
-#: src/parser.c:851
-msgid "unexpected eof in function body"
+#: src/parser.c:920
+msgid "unexpected end of file in function body"
msgstr "неочікуваний кінець файлу у тілі функції"
-#: src/parser.c:883
+#: src/parser.c:952
#, c-format
msgid "%s/%d redefined"
msgstr "перевизначення %s/%d"
-#: src/parser.c:886
+#: src/parser.c:955
msgid "this is the place of previous definition"
msgstr "це місце першого визначення"
-#: src/parser.c:898
+#: src/parser.c:967
#, c-format
msgid "%s:%d: %s/%d defined to %s\n"
msgstr "%s:%d: %s/%d визначено на %s\n"
-#: src/parser.c:923
+#: src/parser.c:992
#, c-format
msgid "%s:%d: type %s\n"
msgstr "%s:%d: тип: %s\n"
@@ -391,145 +402,147 @@ msgstr "%s:%d: тип: %s\n"
msgid "not enough memory to process rc file"
msgstr "Недостатньо пам'яті для перетворення файлу конфігурації"
-#: src/symbol.c:269
+#: src/symbol.c:270
msgid "not enough core"
msgstr "недостатньо пам'яті"
-#: lib/argp-help.c:194
+#: lib/argp-help.c:195
#, c-format
msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter requires a value"
msgstr "%.*s: параметр ARGP_HELP_FMT вимагає значення"
-#: lib/argp-help.c:203
+#: lib/argp-help.c:204
#, c-format
msgid "%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter"
msgstr "%.*s: Невідомий параметр ARGP_HELP_FMT"
-#: lib/argp-help.c:215
+#: lib/argp-help.c:216
#, c-format
msgid "Garbage in ARGP_HELP_FMT: %s"
msgstr "Хибні дані в ARGP_HELP_FMT: %s"
-#: lib/argp-help.c:1194
+#: lib/argp-help.c:1195
msgid ""
"Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or "
"optional for any corresponding short options."
-msgstr "Аргументи, обов'язкові для довгих ключів, є обов'язковими й для коротких."
+msgstr ""
+"Аргументи, обов'язкові для довгих ключів, є обов'язковими й для коротких."
-#: lib/argp-help.c:1581
+#: lib/argp-help.c:1582
msgid "Usage:"
msgstr "Використання:"
-#: lib/argp-help.c:1585
+#: lib/argp-help.c:1586
msgid " or: "
msgstr " чи: "
-#: lib/argp-help.c:1597
+#: lib/argp-help.c:1598
msgid " [OPTION...]"
msgstr " [ОПЦІЯ...]"
-#: lib/argp-help.c:1624
+#: lib/argp-help.c:1625
#, c-format
msgid "Try `%s --help' or `%s --usage' for more information.\n"
-msgstr "Спробуйте `%s --help' або `%s --usage' для отримання докладнішого опису.\n"
+msgstr ""
+"Спробуйте `%s --help' або `%s --usage' для отримання докладнішого опису.\n"
-#: lib/argp-help.c:1652
+#: lib/argp-help.c:1653
#, c-format
msgid "Report bugs to %s.\n"
msgstr "Про помилки звітуйте на %s.\n"
-#: lib/argp-help.c:1872 lib/error.c:121
+#: lib/argp-help.c:1873 lib/error.c:122
msgid "Unknown system error"
msgstr "Невідома системна помилка"
-#: lib/argp-parse.c:82
+#: lib/argp-parse.c:83
msgid "Give this help list"
msgstr "Вивести цю довідку"
-#: lib/argp-parse.c:83
+#: lib/argp-parse.c:84
msgid "Give a short usage message"
msgstr "Вивести коротке повідомлення про використання"
-#: lib/argp-parse.c:84
+#: lib/argp-parse.c:85
msgid "Set the program name"
msgstr "Встановити назву програми"
-#: lib/argp-parse.c:86
+#: lib/argp-parse.c:87
msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)"
msgstr "Зачекати вказану кількість секунд (типово 3600)"
-#: lib/argp-parse.c:147
+#: lib/argp-parse.c:148
msgid "Print program version"
msgstr "Вивести версію програми"
-#: lib/argp-parse.c:163
+#: lib/argp-parse.c:164
msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?"
msgstr "(ПОМИЛКА ПРОГРАМУВАННЯ) Невідома версія!?"
-#: lib/argp-parse.c:619
+#: lib/argp-parse.c:620
#, c-format
msgid "%s: Too many arguments\n"
msgstr "%s: Забагато аргументів\n"
-#: lib/argp-parse.c:762
+#: lib/argp-parse.c:763
msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?"
msgstr "(ПОМИЛКА ПРОГРАМУВАННЯ) Опція мала бути розпізнана!?"
-#: lib/getopt.c:551 lib/getopt.c:570
+#: lib/getopt.c:552 lib/getopt.c:571
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: опція `%s' неоднозначна\n"
-#: lib/getopt.c:603 lib/getopt.c:607
+#: lib/getopt.c:604 lib/getopt.c:608
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: опція `--%s' не може мати аргументу\n"
-#: lib/getopt.c:616 lib/getopt.c:621
+#: lib/getopt.c:617 lib/getopt.c:622
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: опція `%c%s' не може мати аргументу\n"
-#: lib/getopt.c:667 lib/getopt.c:689 lib/getopt.c:1020 lib/getopt.c:1042
+#: lib/getopt.c:668 lib/getopt.c:690 lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1043
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: опція `%s' вимагає аргумент\n"
-#: lib/getopt.c:727 lib/getopt.c:730
+#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:731
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: невідома опція `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:738 lib/getopt.c:741
+#: lib/getopt.c:739 lib/getopt.c:742
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: невідома опція `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:796 lib/getopt.c:799
+#: lib/getopt.c:797 lib/getopt.c:800
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: недопустима опція -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:805 lib/getopt.c:808
+#: lib/getopt.c:806 lib/getopt.c:809
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: невірна опція -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:863 lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:1095 lib/getopt.c:1116
+#: lib/getopt.c:864 lib/getopt.c:883 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1117
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: опція вимагає аргумент -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:935 lib/getopt.c:954
+#: lib/getopt.c:936 lib/getopt.c:955
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: опція `-W %s' неоднозначна\n"
-#: lib/getopt.c:978 lib/getopt.c:999
+#: lib/getopt.c:979 lib/getopt.c:1000
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: опція `-W %s' не може мати аргументу\n"
-#: lib/obstack.c:438 lib/obstack.c:441
+#: lib/obstack.c:439 lib/obstack.c:442
msgid "memory exhausted"
msgstr "пам'ять вичерпана"
diff --git a/src/main.c b/src/main.c
index a3f0178..e0c4cdb 100644
--- a/src/main.c
+++ b/src/main.c
@@ -87,7 +87,7 @@ static struct argp_option options[] = {
{ "no-use-indentation", OPT_NO_USE_INDENTATION, NULL, OPTION_HIDDEN,
"", GROUP_ID+1 },
{ "ansi", 'a', NULL, 0,
- N_("Assume input to be written in ANSI C"), GROUP_ID+1 },
+ N_("Accept only sources in ANSI C"), GROUP_ID+1 },
{ "no-ansi", OPT_NO_ANSI, NULL, OPTION_HIDDEN,
"", GROUP_ID+1 },
{ "pushdown", 'p', N_("NUMBER"), 0,
@@ -120,8 +120,8 @@ static struct argp_option options[] = {
N_("Print nesting level along with the call tree"), GROUP_ID+1 },
{ "no-print-level", OPT_NO_PRINT_LEVEL, NULL, OPTION_HIDDEN,
"", GROUP_ID+1 },
- { "level-indent", OPT_LEVEL_INDENT, "STRING", 0,
- N_("Use STRING when indenting to each new level"), GROUP_ID+1 },
+ { "level-indent", OPT_LEVEL_INDENT, "ELEMENT", 0,
+ N_("Control graph appearance"), GROUP_ID+1 },
{ "tree", 'T', NULL, 0,
N_("Draw ASCII art tree"), GROUP_ID+1 },
{ "no-tree", OPT_NO_TREE, NULL, OPTION_HIDDEN,
@@ -139,7 +139,7 @@ static struct argp_option options[] = {
{ NULL, 0, NULL, 0,
N_("Informational options:"), GROUP_ID },
{ "verbose", 'v', NULL, 0,
- N_("Be verbose on output"), GROUP_ID+1 },
+ N_("Verbose error diagnostics"), GROUP_ID+1 },
{ "no-verbose", OPT_NO_VERBOSE, NULL, OPTION_HIDDEN,
"", GROUP_ID+1 },
{ "license", 'L', 0, 0,
diff --git a/src/parser.c b/src/parser.c
index 8993318..1bc28c7 100644
--- a/src/parser.c
+++ b/src/parser.c
@@ -370,7 +370,7 @@ expression()
break;
case 0:
if (verbose)
- file_error(_("unexpected eof in expression"), 0);
+ file_error(_("unexpected end of file in expression"), 0);
return;
case IDENTIFIER:
@@ -440,7 +440,7 @@ parse_function_declaration(Ident *ident, int parm)
break;
case 0:
if (verbose)
- file_error(_("unexpected eof in declaration"), 0);
+ file_error(_("unexpected end of file in declaration"), 0);
}
}
@@ -547,7 +547,7 @@ parse_variable_declaration(Ident *ident, int parm)
break;
case 0:
if (verbose)
- file_error(_("unexpected eof in declaration"), 0);
+ file_error(_("unexpected end of file in declaration"), 0);
}
}
@@ -569,7 +569,7 @@ initializer_list()
}
break;
case 0:
- file_error(_("unexpected eof in initializer list"), 0);
+ file_error(_("unexpected end of file in initializer list"), 0);
return;
case ',':
break;
@@ -653,7 +653,7 @@ skip_struct()
do {
switch (tok.type) {
case 0:
- file_error(_("unexpected eof in struct"), 0);
+ file_error(_("unexpected end of file in struct"), 0);
return;
case LBRACE:
case LBRACE0:
@@ -782,7 +782,7 @@ dirdcl(Ident *idptr)
int level = 0;
while (nexttoken()) {
if (tok.type == 0) {
- file_error(_("unexpected eof in function declaration"),
+ file_error(_("unexpected end of file in function declaration"),
0);
return;
} else if (tok.type == '(')
@@ -866,7 +866,7 @@ maybe_parm_list(int *parm_cnt_return)
}
}
if (verbose)
- file_error(_("unexpected eof in parameter list"), 0);
+ file_error(_("unexpected end of file in parameter list"), 0);
}
void
@@ -917,7 +917,7 @@ func_body()
break;
case 0:
if (verbose)
- file_error(_("unexpected eof in function body"), 0);
+ file_error(_("unexpected end of file in function body"), 0);
return;
}
}

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.