diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 39 |
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Ellinika 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gray@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-25 00:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-01 11:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-17 21:42+0200\n" "Last-Translator: Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org>, 2004.\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -18,80 +18,79 @@ msgstr "" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "\n" -#: cgi-bin/dict.cgi.in:40 +#: cgi-bin/dict.scm4:39 msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με το λέξικο απέτυχε." msgstr "ОШИБКА: не удалось подключится к словарю." -#: cgi-bin/dict.cgi.in:155 +#: cgi-bin/dict.scm4:154 msgid "και" msgstr "И" -#: cgi-bin/dict.cgi.in:159 +#: cgi-bin/dict.scm4:158 msgid "ή" msgstr "ИЛИ" -#: cgi-bin/dict.cgi.in:170 +#: cgi-bin/dict.scm4:169 msgid "Εισάγετε τη λέξη" msgstr "Введите слово" -#: cgi-bin/dict.cgi.in:186 +#: cgi-bin/dict.scm4:185 msgid "Συμπληρωματικοί όροι" msgstr "Дополнительные условия" -#: cgi-bin/dict.cgi.in:192 +#: cgi-bin/dict.scm4:191 msgid "Επιλέξτε το μέρος του λόγου" msgstr "Выберите часть речи" -#: cgi-bin/dict.cgi.in:264 +#: cgi-bin/dict.scm4:263 msgid "Αναζήτηση" msgstr "Поиск" -#: cgi-bin/dict.cgi.in:371 +#: cgi-bin/dict.scm4:370 #, lisp-format msgid "Συγγνώμη, η λέξη \"~A\" δεν βρέθηκε στο λέξικο." msgstr "Извините, слово \"~A\" не найдено в словаре." -#: cgi-bin/dict.cgi.in:527 +#: cgi-bin/dict.scm4:526 msgid "Αντώνυμο: " msgstr "Антоним: " -#: cgi-bin/dict.cgi.in:527 +#: cgi-bin/dict.scm4:526 msgid "Αντώνυμα: " msgstr "Антонимы: " -#: cgi-bin/dict.cgi.in:536 +#: cgi-bin/dict.scm4:535 msgid "Βλέπετε επίσης " msgstr "См. также " -#: cgi-bin/dict.cgi.in:602 +#: cgi-bin/dict.scm4:601 msgid "λέξη" msgid_plural "λέξεις" msgstr[0] "слово" msgstr[1] "слова" msgstr[2] "слов" -#: cgi-bin/nea.cgi.in:63 +#: cgi-bin/nea.scm4:64 msgid "ΣΦΆΛΜΑ: σύνδεση με την βάση δεδομένων απέτυχε." msgstr "ОШИБКА: не удалось подключится к базе данных." -#: cgi-bin/nea.cgi.in:82 cgi-bin/nea.cgi.in:312 +#: cgi-bin/nea.scm4:83 cgi-bin/nea.scm4:313 msgid "Κάμια καταχώρηση" msgstr "Нет статьи" -#: cgi-bin/nea.cgi.in:205 +#: cgi-bin/nea.scm4:206 msgid "Κανένα νέα" msgstr "Никаких новостей" -#: cgi-bin/nea.cgi.in:216 +#: cgi-bin/nea.scm4:217 #, lisp-format msgid "Εγγραφείς ~A - ~A" msgstr "Записи ~A - ~A" -#: cgi-bin/nea.cgi.in:261 +#: cgi-bin/nea.scm4:262 msgid "Προηγούμενες" msgstr "Предыдущие" -#: cgi-bin/nea.cgi.in:275 +#: cgi-bin/nea.scm4:276 msgid "Ερχόμενες" msgstr "Следующие" - |