diff options
author | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2011-06-02 20:29:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2011-06-02 20:29:58 +0000 |
commit | 5d9417629ffd39745bb56667acdedb172ba2fc4e (patch) | |
tree | 55760fbf5cb6aa5db8c97d1e9fc11107e4adfb80 /xml | |
parent | 01f3ae722c6dda2dad25254e38f7dd7aac9acbf6 (diff) | |
download | ellinika-5d9417629ffd39745bb56667acdedb172ba2fc4e.tar.gz ellinika-5d9417629ffd39745bb56667acdedb172ba2fc4e.tar.bz2 |
Intermediate commit.
* scm/mod.c: New file.
* scm/elchr.h: New file.
* scm/utf8.c: New file.
* scm/elstr.c: New file.
* scm/utf8.h: New file.
* scm/Makefile.am (libelchr.la): New target.
* configure.ac: Update.
* data/db.struct: Define verb conjugational tables.
git-svn-id: file:///home/puszcza/svnroot/ellinika/trunk@552 941c8c0f-9102-463b-b60b-cd22ce0e6858
Diffstat (limited to 'xml')
-rw-r--r-- | xml/pl/rhmata.xml | 46 | ||||
-rw-r--r-- | xml/ru/rhmata.xml | 20 | ||||
-rw-r--r-- | xml/uk/alfabhta.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | xml/uk/antonimies.xml | 882 | ||||
-rw-r--r-- | xml/uk/arithmi.xml | 571 | ||||
-rw-r--r-- | xml/uk/ellinika.xml | 2 |
6 files changed, 1501 insertions, 24 deletions
diff --git a/xml/pl/rhmata.xml b/xml/pl/rhmata.xml index 705aa2b..1484ac6 100644 --- a/xml/pl/rhmata.xml +++ b/xml/pl/rhmata.xml | |||
@@ -1321,7 +1321,7 @@ równy drugiej osobie czasu przeszłego dokonanego trybu łączącego: | |||
1321 | </ROW> | 1321 | </ROW> |
1322 | <ROW> | 1322 | <ROW> |
1323 | <ITEM>εσύ</ITEM> | 1323 | <ITEM>εσύ</ITEM> |
1324 | <ITEM>έντυσ-εις</ITEM> | 1324 | <ITEM>έντυσ-ες</ITEM> |
1325 | <ITEM>έχεις ντύσ-ει</ITEM> | 1325 | <ITEM>έχεις ντύσ-ει</ITEM> |
1326 | <ITEM>είχες ντύσ-ει</ITEM> | 1326 | <ITEM>είχες ντύσ-ει</ITEM> |
1327 | <ITEM>θα έχιες ντύσ-ει</ITEM> | 1327 | <ITEM>θα έχιες ντύσ-ει</ITEM> |
@@ -1375,25 +1375,25 @@ równy drugiej osobie czasu przeszłego dokonanego trybu łączącego: | |||
1375 | <ITEM>εγώ</ITEM> | 1375 | <ITEM>εγώ</ITEM> |
1376 | <ITEM>να ντύν-ω</ITEM> | 1376 | <ITEM>να ντύν-ω</ITEM> |
1377 | <ITEM>να ντύσ-ω</ITEM> | 1377 | <ITEM>να ντύσ-ω</ITEM> |
1378 | <ITEM>να έχο ντύσει</ITEM> | 1378 | <ITEM>να έχω ντύσ-ει</ITEM> |
1379 | </ROW> | 1379 | </ROW> |
1380 | <ROW> | 1380 | <ROW> |
1381 | <ITEM>εσύ</ITEM> | 1381 | <ITEM>εσύ</ITEM> |
1382 | <ITEM>να ντύν-εις</ITEM> | 1382 | <ITEM>να ντύν-εις</ITEM> |
1383 | <ITEM>να ντύσ-εις</ITEM> | 1383 | <ITEM>να ντύσ-εις</ITEM> |
1384 | <ITEM>να έχεις ντύσει</ITEM> | 1384 | <ITEM>να έχεις ντύσ-ει</ITEM> |
1385 | </ROW> | 1385 | </ROW> |
1386 | <ROW> | 1386 | <ROW> |
1387 | <ITEM>αυτός,-ή,-ό</ITEM> | 1387 | <ITEM>αυτός,-ή,-ό</ITEM> |
1388 | <ITEM>να ντύν-ει</ITEM> | 1388 | <ITEM>να ντύν-ει</ITEM> |
1389 | <ITEM>να ντύσ-ει</ITEM> | 1389 | <ITEM>να ντύσ-ει</ITEM> |
1390 | <ITEM>να έχει ντύσει</ITEM> | 1390 | <ITEM>να έχει ντύσ-ει</ITEM> |
1391 | </ROW> | 1391 | </ROW> |
1392 | <ROW> | 1392 | <ROW> |
1393 | <ITEM>εμείς</ITEM> | 1393 | <ITEM>εμείς</ITEM> |
1394 | <ITEM>να ντύν-ουμε</ITEM> | 1394 | <ITEM>να ντύν-ουμε</ITEM> |
1395 | <ITEM>να ντύσ-ουμε</ITEM> | 1395 | <ITEM>να ντύσ-ουμε</ITEM> |
1396 | <ITEM>να έχουμε ντύσει</ITEM> | 1396 | <ITEM>να έχουμε ντύσ-ει</ITEM> |
1397 | </ROW> | 1397 | </ROW> |
1398 | <ROW> | 1398 | <ROW> |
1399 | <ITEM>εσείς</ITEM> | 1399 | <ITEM>εσείς</ITEM> |
@@ -1405,7 +1405,7 @@ równy drugiej osobie czasu przeszłego dokonanego trybu łączącego: | |||
1405 | <ITEM>αυτοί,-ές,-ά</ITEM> | 1405 | <ITEM>αυτοί,-ές,-ά</ITEM> |
1406 | <ITEM>να ντύν-ουν</ITEM> | 1406 | <ITEM>να ντύν-ουν</ITEM> |
1407 | <ITEM>να ντύσ-ουν</ITEM> | 1407 | <ITEM>να ντύσ-ουν</ITEM> |
1408 | <ITEM>να έχουν ντύσει</ITEM> | 1408 | <ITEM>να έχουν ντύσ-ει</ITEM> |
1409 | </ROW> | 1409 | </ROW> |
1410 | </TABULAR> | 1410 | </TABULAR> |
1411 | </SUBSECTION> | 1411 | </SUBSECTION> |
@@ -1942,7 +1942,7 @@ równy drugiej osobie czasu przeszłego dokonanego trybu łączącego: | |||
1942 | <ITEM>έχουμε νικηθ-εί</ITEM> | 1942 | <ITEM>έχουμε νικηθ-εί</ITEM> |
1943 | <ITEM>είχαμε νικηθ-εί</ITEM> | 1943 | <ITEM>είχαμε νικηθ-εί</ITEM> |
1944 | <ITEM>θα έχουμε νικηθ-εί</ITEM> | 1944 | <ITEM>θα έχουμε νικηθ-εί</ITEM> |
1945 | <ITEM>θα νικ-ηθούμε</ITEM> | 1945 | <ITEM>θα νικηθ-ούμε</ITEM> |
1946 | </ROW> | 1946 | </ROW> |
1947 | <ROW> | 1947 | <ROW> |
1948 | <ITEM>εσείς</ITEM> | 1948 | <ITEM>εσείς</ITEM> |
@@ -2233,13 +2233,13 @@ równy drugiej osobie czasu przeszłego dokonanego trybu łączącego: | |||
2233 | <ITEM>εσύ</ITEM> | 2233 | <ITEM>εσύ</ITEM> |
2234 | <ITEM>να θεωρ-είς</ITEM> | 2234 | <ITEM>να θεωρ-είς</ITEM> |
2235 | <ITEM>θεώρησ-ε</ITEM> | 2235 | <ITEM>θεώρησ-ε</ITEM> |
2236 | <ITEM>να έχεις θεωρήθ-ει</ITEM> | 2236 | <ITEM>να έχεις θεωρήσ-ει</ITEM> |
2237 | </ROW> | 2237 | </ROW> |
2238 | <ROW> | 2238 | <ROW> |
2239 | <ITEM>εσείς</ITEM> | 2239 | <ITEM>εσείς</ITEM> |
2240 | <ITEM>θεωρ-είτε</ITEM> | 2240 | <ITEM>θεωρ-είτε</ITEM> |
2241 | <ITEM>θεωρήσ-τε</ITEM> | 2241 | <ITEM>θεωρήσ-τε</ITEM> |
2242 | <ITEM>να έχετε θεωρήθ-ει</ITEM> | 2242 | <ITEM>να έχετε θεωρήσ-ει</ITEM> |
2243 | </ROW> | 2243 | </ROW> |
2244 | </TABULAR> | 2244 | </TABULAR> |
2245 | </SUBSECTION> | 2245 | </SUBSECTION> |
@@ -2462,6 +2462,34 @@ równy drugiej osobie czasu przeszłego dokonanego trybu łączącego: | |||
2462 | 2462 | ||
2463 | <PAGE HEADER="Czasowniki nieregularne"> | 2463 | <PAGE HEADER="Czasowniki nieregularne"> |
2464 | <NOTREADY>Strona w budowie</NOTREADY> | 2464 | <NOTREADY>Strona w budowie</NOTREADY> |
2465 | <TABULAR ALTERNATE="1" COLHEADING="std" SPLIT="-" DICTREF="col:1:1"> | ||
2466 | <ROW> | ||
2467 | <ITEM>Ενεστώτας</ITEM> | ||
2468 | <ITEM>Παρατατικός</ITEM> | ||
2469 | <ITEM>Μέλλοντας διαρκείας</ITEM> | ||
2470 | <ITEM></ITEM> | ||
2471 | <ITEM>Αόριστος</ITEM> | ||
2472 | <ITEM>Μέλλοντας στιγμιαίος</ITEM> | ||
2473 | <ITEM>Παρακείμενος</ITEM> | ||
2474 | <ITEM>Υπερσυντέλικος</ITEM> | ||
2475 | <ITEM>Συντελεσμένος μέλλοντας</ITEM> | ||
2476 | |||
2477 | <ITEM>Μετοχή παρακειμένου</ITEM> | ||
2478 | </ROW> | ||
2479 | <ROW> | ||
2480 | <ITEM>αγαπ-άω</ITEM> | ||
2481 | <ITEM>αγαπ-ούσα</ITEM> | ||
2482 | <ITEM>θα αγαπ-ώ</ITEM> | ||
2483 | <ITEM></ITEM> | ||
2484 | |||
2485 | <ITEM>αγάπ-ησα</ITEM> | ||
2486 | <ITEM>θα αγαπ-ήσω</ITEM> | ||
2487 | <ITEM>έχω αγαπ-ήσει</ITEM> | ||
2488 | <ITEM>είχα αγαπ-ήσει</ITEM> | ||
2489 | <ITEM>θα έχω αγαπ-ήσει</ITEM> | ||
2490 | <ITEM>αγαπ-ημένος</ITEM> | ||
2491 | </ROW> | ||
2492 | </TABULAR> | ||
2465 | </PAGE> | 2493 | </PAGE> |
2466 | 2494 | ||
2467 | </CHAPTER> | 2495 | </CHAPTER> |
diff --git a/xml/ru/rhmata.xml b/xml/ru/rhmata.xml index 4baeefe..f97c2e3 100644 --- a/xml/ru/rhmata.xml +++ b/xml/ru/rhmata.xml | |||
@@ -1313,7 +1313,7 @@ | |||
1313 | </ROW> | 1313 | </ROW> |
1314 | <ROW> | 1314 | <ROW> |
1315 | <ITEM>εσύ</ITEM> | 1315 | <ITEM>εσύ</ITEM> |
1316 | <ITEM>έντυσ-εις</ITEM> | 1316 | <ITEM>έντυσ-ες</ITEM> |
1317 | <ITEM>έχεις ντύσ-ει</ITEM> | 1317 | <ITEM>έχεις ντύσ-ει</ITEM> |
1318 | <ITEM>είχες ντύσ-ει</ITEM> | 1318 | <ITEM>είχες ντύσ-ει</ITEM> |
1319 | <ITEM>θα έχιες ντύσ-ει</ITEM> | 1319 | <ITEM>θα έχιες ντύσ-ει</ITEM> |
@@ -1367,37 +1367,37 @@ | |||
1367 | <ITEM>εγώ</ITEM> | 1367 | <ITEM>εγώ</ITEM> |
1368 | <ITEM>να ντύν-ω</ITEM> | 1368 | <ITEM>να ντύν-ω</ITEM> |
1369 | <ITEM>να ντύσ-ω</ITEM> | 1369 | <ITEM>να ντύσ-ω</ITEM> |
1370 | <ITEM>να έχο ντύσει</ITEM> | 1370 | <ITEM>να έχω ντύσ-ει</ITEM> |
1371 | </ROW> | 1371 | </ROW> |
1372 | <ROW> | 1372 | <ROW> |
1373 | <ITEM>εσύ</ITEM> | 1373 | <ITEM>εσύ</ITEM> |
1374 | <ITEM>να ντύν-εις</ITEM> | 1374 | <ITEM>να ντύν-εις</ITEM> |
1375 | <ITEM>να ντύσ-εις</ITEM> | 1375 | <ITEM>να ντύσ-εις</ITEM> |
1376 | <ITEM>να έχεις ντύσει</ITEM> | 1376 | <ITEM>να έχεις ντύσ-ει</ITEM> |
1377 | </ROW> | 1377 | </ROW> |
1378 | <ROW> | 1378 | <ROW> |
1379 | <ITEM>αυτός,-ή,-ό</ITEM> | 1379 | <ITEM>αυτός,-ή,-ό</ITEM> |
1380 | <ITEM>να ντύν-ει</ITEM> | 1380 | <ITEM>να ντύν-ει</ITEM> |
1381 | <ITEM>να ντύσ-ει</ITEM> | 1381 | <ITEM>να ντύσ-ει</ITEM> |
1382 | <ITEM>να έχει ντύσει</ITEM> | 1382 | <ITEM>να έχει ντύσ-ει</ITEM> |
1383 | </ROW> | 1383 | </ROW> |
1384 | <ROW> | 1384 | <ROW> |
1385 | <ITEM>εμείς</ITEM> | 1385 | <ITEM>εμείς</ITEM> |
1386 | <ITEM>να ντύν-ουμε</ITEM> | 1386 | <ITEM>να ντύν-ουμε</ITEM> |
1387 | <ITEM>να ντύσ-ουμε</ITEM> | 1387 | <ITEM>να ντύσ-ουμε</ITEM> |
1388 | <ITEM>να έχουμε ντύσει</ITEM> | 1388 | <ITEM>να έχουμε ντύσ-ει</ITEM> |
1389 | </ROW> | 1389 | </ROW> |
1390 | <ROW> | 1390 | <ROW> |
1391 | <ITEM>εσείς</ITEM> | 1391 | <ITEM>εσείς</ITEM> |
1392 | <ITEM>να ντύν-ετε</ITEM> | 1392 | <ITEM>να ντύν-ετε</ITEM> |
1393 | <ITEM>να ντύσ-ετε</ITEM> | 1393 | <ITEM>να ντύσ-ετε</ITEM> |
1394 | <ITEM>να έχετε ντύσει</ITEM> | 1394 | <ITEM>να έχετε ντύσ-ει</ITEM> |
1395 | </ROW> | 1395 | </ROW> |
1396 | <ROW> | 1396 | <ROW> |
1397 | <ITEM>αυτοί,-ές,-ά</ITEM> | 1397 | <ITEM>αυτοί,-ές,-ά</ITEM> |
1398 | <ITEM>να ντύν-ουν</ITEM> | 1398 | <ITEM>να ντύν-ουν</ITEM> |
1399 | <ITEM>να ντύσ-ουν</ITEM> | 1399 | <ITEM>να ντύσ-ουν</ITEM> |
1400 | <ITEM>να έχουν ντύσει</ITEM> | 1400 | <ITEM>να έχουν ντύσ-ει</ITEM> |
1401 | </ROW> | 1401 | </ROW> |
1402 | </TABULAR> | 1402 | </TABULAR> |
1403 | </SUBSECTION> | 1403 | </SUBSECTION> |
@@ -1934,7 +1934,7 @@ | |||
1934 | <ITEM>έχουμε νικηθ-εί</ITEM> | 1934 | <ITEM>έχουμε νικηθ-εί</ITEM> |
1935 | <ITEM>είχαμε νικηθ-εί</ITEM> | 1935 | <ITEM>είχαμε νικηθ-εί</ITEM> |
1936 | <ITEM>θα έχουμε νικηθ-εί</ITEM> | 1936 | <ITEM>θα έχουμε νικηθ-εί</ITEM> |
1937 | <ITEM>θα νικ-ηθούμε</ITEM> | 1937 | <ITEM>θα νικηθ-ούμε</ITEM> |
1938 | </ROW> | 1938 | </ROW> |
1939 | <ROW> | 1939 | <ROW> | <