summaryrefslogtreecommitdiffabout
path: root/xml
authorSergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>2006-04-17 21:37:16 (GMT)
committer Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>2006-04-17 21:37:16 (GMT)
commit3befe84b83a5f6bc409b195c72dd4088db660b2f (patch) (side-by-side diff)
tree4be7c3cfed7c31d8a1fd9b2f70170c0c3a6d84d9 /xml
parent18ae56415f5d8abfed8364f0c183d081285de684 (diff)
downloadellinika-3befe84b83a5f6bc409b195c72dd4088db660b2f.tar.gz
ellinika-3befe84b83a5f6bc409b195c72dd4088db660b2f.tar.bz2
Add sound samples
git-svn-id: file:///home/puszcza/svnroot/ellinika/trunk@452 941c8c0f-9102-463b-b60b-cd22ce0e6858
Diffstat (limited to 'xml') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--xml/pl/profora.xml98
1 files changed, 64 insertions, 34 deletions
diff --git a/xml/pl/profora.xml b/xml/pl/profora.xml
index 7eecc9e..3b83883 100644
--- a/xml/pl/profora.xml
+++ b/xml/pl/profora.xml
@@ -16,65 +16,84 @@
<DEFLIST>
<HEADER><SAMP>β</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawiamy jak polskie <ALPH>w</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawiamy jak polskie <ALPH>w</ALPH>: <XREF SOUND="bibliothhkh.mp3">βιβλιοθήκη</XREF>.</ITEM>
<HEADER><ANCHOR ID="gamma" /><SAMP>γ</SAMP></HEADER>
<ITEM>W większości wypadków wymawiamy jak <ALPH>h</ALPH>
- gardłowe. Przed samogłoskami przednimi <SAMP>γ</SAMP> brzmi jak
- polskie <ALPH>j</ALPH>, na przykład: <EXAMPLE>γίνομαι</EXAMPLE> -- czytamy
- <IPA>jiˈnome</IPA>.</ITEM>
+ gardłowe: <XREF SOUND="grammatikh.mp3">γραμματική</XREF>.
+Przed samogłoskami przednimi <SAMP>γ</SAMP> brzmi jak
+polskie <ALPH>j</ALPH>, na przykład:
+<XREF SOUND="ginomai.mp3">γίνομαι</XREF>.</ITEM>
<HEADER><ANCHOR ID="delta" /><SAMP>δ</SAMP></HEADER>
<ITEM>Wymawiamy jak międzyzębowe <ALPH>d</ALPH> w hiszpańskim słowie
<SAMP>médico</SAMP> albo angielskie <SAMP>th</SAMP> w słowie
- <SAMP>these</SAMP>.</ITEM>
+ <SAMP>these</SAMP>: <XREF SOUND="delfini.mp3">δελφίνι</XREF></ITEM>
<HEADER><SAMP>ζ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawiamy jak polskie <ALPH>z</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawiamy jak polskie <ALPH>z</ALPH>: <XREF SOUND="zaxarh.mp3">ζάχαρη</XREF>.</ITEM>
<HEADER><ANCHOR ID="thita" /><SAMP>θ</SAMP></HEADER>
<ITEM>Wymawia się jak hiszpańskie <SAMP>c</SAMP> w słowie
<SAMP>cero</SAMP> lub angielskie <SAMP>th</SAMP> w słowie
- <SAMP>thanks</SAMP>.</ITEM>
+ <SAMP>thanks</SAMP>: <XREF SOUND="thema.mp3">θέμα</XREF>.</ITEM>
<HEADER><SAMP>κ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>k</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>k</ALPH>: <XREF
+ SOUND="kafes.mp3">καφές</XREF>. Przed samogłoskami przednimi zmiększa
+ się: <XREF SOUND="kentro.mp3">κέντρο</XREF></ITEM>
<HEADER><SAMP>λ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>l</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>l</ALPH>:
+<XREF SOUND="lemoni.mp3">λεμόνι</XREF>. Przed samogłoskami przednimi zmiększa
+się: <XREF SOUND="elia.mp3">ελιά</XREF>.</ITEM>
<HEADER><SAMP>μ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>m</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>m</ALPH>:
+ <XREF SOUND="marmaro.mp3">μάρμαρο</XREF>.</ITEM>
<HEADER><SAMP>ν</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>n</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>n</ALPH>:
+<XREF SOUND="energeia.mp3">ενέργεια</XREF>. Przed samogłoskami przednimi zmiększa się:
+<XREF SOUND="lemonia.mp3">λεμονιά</XREF></ITEM>
<HEADER><SAMP>ξ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak <ALPH>ks</ALPH>. Po spółgłosce <SAMP>ν</SAMP>
- wymawia się <ALPH>gz</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak <ALPH>ks</ALPH>:
+<XREF SOUND="ksenos.mp3">ξένος</XREF>.
+
+Po spółgłosce <SAMP>ν</SAMP> wymawia się <ALPH>gz</ALPH>:
+<XREF SOUND="denksero.mp3">δεν ξέρω</XREF></ITEM>
<HEADER><SAMP>π</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>p</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>p</ALPH>:
+<XREF SOUND="akropolh.mp3">Ακρόπολη</XREF></ITEM>
<HEADER><SAMP>ρ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>r</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>r</ALPH>:
+<XREF SOUND="resta.mp3">ρέστα</XREF></ITEM>
<HEADER><ANCHOR ID="sigma" /><SAMP>σ</SAMP></HEADER>
<ITEM>Wymawia się jak hiszpańskie <SAMP>s</SAMP>, bardziej "syczące"
- niż nasze <ALPH>s</ALPH>. Przed spółgłoskami dźwięcznymi wymawia się
- jak <ALPH>z</ALPH>.</ITEM>
+ niż nasze: <XREF SOUND="stoma.mp3">στόμα</XREF>. Przed spółgłoskami
+ dźwięcznymi wymawia się jak <ALPH>z</ALPH>:
+<XREF SOUND="diamerisma.mp3">διαμέρισμα</XREF></ITEM>
<HEADER><SAMP>τ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>t</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>t</ALPH>:
+ <XREF SOUND="thlefvno.mp3">τηλέφωνο</XREF></ITEM>
<HEADER><SAMP>φ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>f</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>f</ALPH>:
+ <XREF SOUND="fanari.mp3">φανάρι</XREF>.</ITEM>
<HEADER><SAMP>χ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>ch</ALPH>.</ITEM>
+ <ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>ch</ALPH>:
+ <XREF SOUND="xarakthras.mp3">χαράκτηρας</XREF>. Przed samogłoskami przednimi
+ zmiększa się: <XREF SOUND="arxitektonas.mp3">αρχιτέκτονας</XREF></ITEM>
<HEADER><SAMP>ψ</SAMP></HEADER>
- <ITEM>Wymawia się jak <ALPH>ps</ALPH>. Po spółgłosce <SAMP>ν</SAMP>
+ <ITEM>Wymawia się jak <ALPH>ps</ALPH>:
+ <XREF SOUND="psalths.mp3">ψάλτης</XREF>. Po spółgłosce <SAMP>ν</SAMP>
wymawia się jak <ALPH>bz</ALPH>.</ITEM>
</DEFLIST>
</SECTION>
@@ -85,9 +104,9 @@
<DEFLIST>
<HEADER><ANCHOR ID="gamma-gamma" /><SAMP>γγ</SAMP>,<SAMP>γκ</SAMP>,<SAMP>γχ</SAMP></HEADER>
<ITEM>Wymawia się jak nosowe <IPA>ŋg</IPA> w słowie
- <SAMP>potęga</SAMP>, na przykład: <EXAMPLE>αγκάλη</EXAMPLE>. Na
+ <SAMP>potęga</SAMP>, na przykład: <EXAMPLE>αγκάλη</EXAMPLE> <IPA SOUND="agkalh.mp3">aŋgaˈli</IPA>. Na
początku słowa wymawia się jak polskie <ALPH>g</ALPH>:
- <EXAMPLE>γκρεμίζω</EXAMPLE>.</ITEM>
+ <EXAMPLE>γκρεμίζω</EXAMPLE> <IPA SOUND="gkremizv.mp3">gremiˈzv</IPA>.</ITEM>
<HEADER><SAMP>γξ</SAMP></HEADER>
<ITEM>Wymawia się jak <IPA>ŋgz</IPA>. Na początku słowa nie
@@ -95,20 +114,25 @@
<HEADER><SAMP>σμ</SAMP></HEADER>
<ITEM>Wymawia się jak <ALPH>zm</ALPH>, na przykład:
- <EXAMPLE>πλάσμα</EXAMPLE>.</ITEM>
+ <EXAMPLE>πλάσμα</EXAMPLE> <IPA SOUND="plasma.mp3">plaˈzma</IPA>.</ITEM>
<HEADER><SAMP>μπ</SAMP></HEADER>
+ <ITEM>W środku słowa wymawia się jak <IPA>mb</IPA>:
+<XREF SOUND="mpainv.mp3">μπαίνω</XREF>. Na początku słowa wymawia się
+jak <IPA>b</IPA>: <XREF SOUND="emporos.mp3">έμπορος</XREF>.</ITEM>
+
+ <HEADER><SAMP>ντ</SAMP></HEADER>
<ITEM>W środku słowa wymawia się jak <ALPH>nd</ALPH>:
- <EXAMPLE>άντρας</EXAMPLE> <IPA>aˈndras</IPA>. Na początku słowa jak
- <ALPH>d</ALPH>: <EXAMPLE>ντύνω</EXAMPLE> <IPA>diˈno</IPA>.</ITEM>
+ <EXAMPLE>άντρας</EXAMPLE> <IPA SOUND="andras.mp3">aˈndras</IPA>. Na początku słowa jak
+ <ALPH>d</ALPH>: <EXAMPLE>ντύνω</EXAMPLE> <IPA SOUND="ntynv.mp3">diˈno</IPA>.</ITEM>
<HEADER><SAMP>τσ</SAMP></HEADER>
<ITEM>Wymawia się jak polskie <ALPH>c</ALPH>:
- <EXAMPLE>έτσι</EXAMPLE>.</ITEM>
+ <XREF SOUND="etsi.mp3"><EXAMPLE>έτσι</EXAMPLE></XREF>.</ITEM>
<HEADER><SAMP>τζ</SAMP></HEADER>
<ITEM>Wymawia się jak polskie <SAMP>dz</SAMP>:
- <EXAMPLE>τζάμι</EXAMPLE>.</ITEM>
+ <XREF SOUND="tzami.mp3"><EXAMPLE>τζάμι</EXAMPLE></XREF>.</ITEM>
</DEFLIST>
</SECTION>
@@ -124,7 +148,9 @@
</PARA>
<PARA>
- <SAMP>α</SAMP> wymawia się jak polskie <ALPH>a</ALPH>.
+ <SAMP>α</SAMP> wymawia się jak polskie <ALPH>a</ALPH>:
+ <XREF SOUND="alfa.mp3">άλφα</XREF>
+
</PARA>
<PARA>
@@ -162,8 +188,8 @@ jak <SAMP>ι</SAMP>.</PARA>
<PARA>Dyftongami fonetycznymi są:</PARA>
<PARA>Połączenie dowolnej samogłoski z <ALPH>i</ALPH> niezgłoskowym,
-na przykład: <EXAMPLE>αηδόνι</EXAMPLE>,
-<EXAMPLE>βόισμα</EXAMPLE>;</PARA>
+na przykład: <EXAMPLE>αηδόνι</EXAMPLE> <IPA SOUND="ahdoni.mp3">aiðoˈni</IPA>,
+<EXAMPLE>βόισμα</EXAMPLE> <IPA SOUND="boisma.mp3">voˈizma</IPA>;</PARA>
<PARA>Połączenie dowolnej samogłoski z <ALPH>υ</ALPH>:
<SAMP>αυ</SAMP>, <SAMP>ευ</SAMP>, <SAMP>ηυ</SAMP>. Takie połączenia
@@ -178,13 +204,17 @@ spółgłoską dźwięczną lub samogłoską, wymawiają się <ALPH>aw</ALPH>,
<PARA>Spółgłoska podwójna wymawia się tak samo, jak pojedyncza (z
wyjątkiem <XREF REF="gamma-gamma"><SAMP>γγ</SAMP></XREF>):
-<EXAMPLE>άρρωστος</EXAMPLE> <IPA>a΄rostos</IPA>;</PARA>
+<EXAMPLE>άρρωστος</EXAMPLE> <IPA SOUND="arrvstos.mp3">a΄rostos</IPA>;</PARA>
+
+<PARA>Jota między spółgłoską zwartą bezdźwięczną a samogłoską powoduje
+utworzenie przed nią przydechu: <EXAMPLE>ποιος</EXAMPLE>
+<IPA SOUND="poios.mp3">p<SUPERSCRIPT>h</SUPERSCRIPT>ios</IPA>.</PARA>
<PARA>Jota między <SAMP>μ</SAMP> a następującą samogłoską powoduje
utworzenie w wymowie dźwięku <IPA>n</IPA>, ale tylko jeśli jota i
samogłoska znajdują się w obrębie jednej zgłoski: <EXAMPLE>μια</EXAMPLE>
-<IPA>m<SUPERSCRIPT>n</SUPERSCRIPT>ia</IPA>, ale <EXAMPLE>μία</EXAMPLE>
-<IPA>mia</IPA>.</PARA>
+<IPA SOUND="mnia.mp3">m<SUPERSCRIPT>n</SUPERSCRIPT>ia</IPA>, ale <EXAMPLE>μία</EXAMPLE>
+<IPA SOUND="mia.mp3">mia</IPA>.</PARA>
</SECTION>
</PAGE>

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.