aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>2006-03-28 15:17:51 +0000
committerSergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua>2006-03-28 15:17:51 +0000
commitaa2103d5f37fd1ab7b0ad6cf594358e8e90677ef (patch)
tree8b4dc504903f0837626adad7d7bf5c111513104d
parent4a01fd6a0cea1acdeb41f8f8b79d58ffabc18305 (diff)
downloadellinika-aa2103d5f37fd1ab7b0ad6cf594358e8e90677ef.tar.gz
ellinika-aa2103d5f37fd1ab7b0ad6cf594358e8e90677ef.tar.bz2
Add perigrafh.xml
git-svn-id: file:///home/puszcza/svnroot/ellinika/trunk@438 941c8c0f-9102-463b-b60b-cd22ce0e6858
-rw-r--r--xml/ru/Makefile.am1
-rw-r--r--xml/ru/arithmi.xml1
-rw-r--r--xml/ru/ellinika.xml1
-rw-r--r--xml/ru/k_arthra.xml1
-rw-r--r--xml/ru/oysiastika.xml13
-rw-r--r--xml/ru/perigrafh.xml137
6 files changed, 141 insertions, 13 deletions
diff --git a/xml/ru/Makefile.am b/xml/ru/Makefile.am
index 2121dd2..b4dcac1 100644
--- a/xml/ru/Makefile.am
+++ b/xml/ru/Makefile.am
@@ -24,12 +24,13 @@ EXTRA_DIST=\
epirrhmata.xml\
epitheta.xml\
intro.xml\
istoria.xml\
oysiastika.xml\
paroimies.xml\
+ perigrafh.xml\
profora.xml\
rhmata.xml\
tonos.xml\
k_intro.xml\
k_arthra.xml\
k_oysiastika.xml\
diff --git a/xml/ru/arithmi.xml b/xml/ru/arithmi.xml
index d1e4343..11caead 100644
--- a/xml/ru/arithmi.xml
+++ b/xml/ru/arithmi.xml
@@ -302,12 +302,13 @@
<ROW>
<ITEM>10 : 2 = 5</ITEM>
<ITEM>δέκα <DICTREF>διά</DICTREF> δύο ίσον πέντε</ITEM>
</ROW>
</TABULAR>
+<ANCHOR ID="toisekato" />
<PARA>
Процентные выражения читаются так: 15% - <EXAMPLE>δέκα τοις
εκατό</EXAMPLE>. (<EXAMPLE>τοις</EXAMPLE> - дательный падеж
<XREF REF="k_arthra">определённого артикля</XREF> кафаревусы.)
</PARA>
diff --git a/xml/ru/ellinika.xml b/xml/ru/ellinika.xml
index 41ca681..24a2ea9 100644
--- a/xml/ru/ellinika.xml
+++ b/xml/ru/ellinika.xml
@@ -65,12 +65,13 @@ this notice is preserved.</PARA>
<INCLUDE FILE="profora.xml" />
<INCLUDE FILE="tonos.xml" />
</GROUP>
<GROUP TITLE="Грамматика">
+<INCLUDE FILE="perigrafh.xml" />
<INCLUDE FILE="arthra.xml" />
<INCLUDE FILE="oysiastika.xml" />
<INCLUDE FILE="epitheta.xml" />
<INCLUDE FILE="epirrhmata.xml" />
<INCLUDE FILE="arithmi.xml" />
<INCLUDE FILE="antonimies.xml" />
diff --git a/xml/ru/k_arthra.xml b/xml/ru/k_arthra.xml
index 1066de7..9a890ad 100644
--- a/xml/ru/k_arthra.xml
+++ b/xml/ru/k_arthra.xml
@@ -107,12 +107,13 @@
...</EXAMPLE> <TRANS>один ... другой ...</TRANS>, например: <EXAMPLE>ὁ
μὲν ἧτο πλούσιος, ὁ δὲ πτωχός</EXAMPLE> <TRANS>один был богат, а
другой беден</TRANS>.
</PARA>
</SECTION>
+
</PAGE>
<!-- Local Variables: -->
<!-- mode: ellinika -->
<!-- buffer-file-coding-system: utf-8 -->
<!-- alternative-input-method: cyrillic-jcuken -->
diff --git a/xml/ru/oysiastika.xml b/xml/ru/oysiastika.xml
index 45e0cbb..927225c 100644
--- a/xml/ru/oysiastika.xml
+++ b/xml/ru/oysiastika.xml
@@ -38,25 +38,12 @@
количество слогов в разных падежах, называются <DFN>неравносложными
(ανισοσύλλαβα)</DFN>.
</PARA>
</SECTION>
<SECTION>
-<HEADER>Система падежей</HEADER>
-<PARA>
-Существительные в греческом языке имеют четыре падежа: именительный
-(ονομαστική), родительный (γενική), винительный (αιτιατική) и звательный
-(κλιτηκή).
-</PARA>
-
-<KATHAREVUSA>В кафаревусе использовались пять падежей: в дополнение к
-указанным существовал <DFN>дательный (δοτική)</DFN>.</KATHAREVUSA>
-
-</SECTION>
-
-<SECTION>
<HEADER>Окончания именительного падежа</HEADER>
<PARA>
По окончанию именительного падежа можно установить род существительного.
Исключением являются только существительные на <FLECT>ος</FLECT> -- они
могут относиться к любому из трёх родов.
</PARA>
diff --git a/xml/ru/perigrafh.xml b/xml/ru/perigrafh.xml
new file mode 100644
index 0000000..70962c9
--- /dev/null
+++ b/xml/ru/perigrafh.xml
@@ -0,0 +1,137 @@
+<!-- Copyright (C) 2006 Sergey Poznyakoff
+
+ Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
+ under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2
+ or any later version published by the Free Software Foundation;
+ with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover
+ Texts. A copy of the license is included in the file COPYING.FDL -->
+
+<PAGE PREFIX="perigrafh" HEADER="О частях речи">
+
+<PARA>
+В греческом языке различаются следующие части речи:
+
+<TABULAR NOFRAME="1">
+<ROW>
+ <ITEM>артикль</ITEM>
+ <ITEM>το άρθρο</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>глагол</ITEM>
+ <ITEM>το ρήμα</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>междометие</ITEM>
+ <ITEM>το επιφώνημα</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>местоимение</ITEM>
+ <ITEM>η αντωνυμία</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>наречие</ITEM>
+ <ITEM>το επίρρημα</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>предлог</ITEM>
+ <ITEM>η πρόθεση</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>прилагательное</ITEM>
+ <ITEM>το επίθετο</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>причастие</ITEM>
+ <ITEM>η μετοχή</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>союз</ITEM>
+ <ITEM>ο σύνδεσμος</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>существительное</ITEM>
+ <ITEM>το ουσιαστικό</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>частица</ITEM>
+ <ITEM>το μόριο</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>числительное</ITEM>
+ <ITEM>ο αριθμός</ITEM>
+</ROW>
+</TABULAR>
+</PARA>
+
+<PARA>
+Так же, как и в русском языке, части речи можно разделить на
+<DFN>изменяемые</DFN> и <DFN>неизменяемые</DFN>. К изменяемым частям
+речи относятся артикль, глагол, местоимение, существительное,
+прилагательное и числительное.
+</PARA>
+
+<PARA>
+Традиционно выделяется группа <DFN>имён</DFN>, к которой относятся
+местоимение, существительное, прилагательное и числительное. Имена, а
+также артикль, в греческом языке бывают трёх родов (ο γένος): мужского
+(αρσενικό), женского (θυλικό) и среднего (ουδέτερο), и изменяются по
+<DFN>числам</DFN> (ο αριθμός) и <DFN>падежам</DFN>(η πτώση). В
+греческом различаются:
+
+<ENUMERATE>
+<ITEM>Два числа
+
+<TABULAR NOFRAME="1">
+<ROW>
+ <ITEM>единственное</ITEM>
+ <ITEM>ενικός</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>множественное</ITEM>
+ <ITEM>πληθυντκός</ITEM>
+</ROW>
+</TABULAR>
+</ITEM>
+
+<ITEM>Четыре падежа:
+<TABULAR NOFRAME="1">
+<ROW>
+ <ITEM>именительный</ITEM>
+ <ITEM>ονομαστική</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>родительный</ITEM>
+ <ITEM>γενική</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>винительный</ITEM>
+ <ITEM>αιτιατική</ITEM>
+</ROW>
+<ROW>
+ <ITEM>звательный</ITEM>
+ <ITEM>κλιτηκή</ITEM>
+</ROW>
+</TABULAR>
+<PARA>
+В кафаревусе было пять падежей: кроме перечисленных существовал ещё
+<DFN>дательный (δοτική)</DFN>. В современном языке этот падеж
+сохранился только в форме артикля <SAMP>τοις</SAMP>, которая
+используется при <XREF REF="toisekato">указании процентов.</XREF>
+</PARA>
+</ITEM>
+</ENUMERATE>
+</PARA>
+
+<PARA>
+Глаголы изменяются по <DFN>временам</DFN> (ο χρόνος), числам и
+<DFN>лицам</DFN> (το πρόσωπο).
+</PARA>
+
+</PAGE>
+
+<!-- Local Variables: -->
+<!-- mode: ellinika -->
+<!-- buffer-file-coding-system: utf-8 -->
+<!-- alternative-input-method: cyrillic-jcuken -->
+<!-- alternative-dictionary: "russian" -->
+<!-- End: -->

Return to:

Send suggestions and report system problems to the System administrator.