diff options
author | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2006-03-27 22:51:50 +0000 |
---|---|---|
committer | Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 2006-03-27 22:51:50 +0000 |
commit | 4a01fd6a0cea1acdeb41f8f8b79d58ffabc18305 (patch) | |
tree | 8e251977659b4ddc5e8c160ff1c76fc34751d548 | |
parent | b809b698284ba7da606dcfe89d100ae9fd983200 (diff) | |
download | ellinika-4a01fd6a0cea1acdeb41f8f8b79d58ffabc18305.tar.gz ellinika-4a01fd6a0cea1acdeb41f8f8b79d58ffabc18305.tar.bz2 |
Update
git-svn-id: file:///home/puszcza/svnroot/ellinika/trunk@437 941c8c0f-9102-463b-b60b-cd22ce0e6858
-rw-r--r-- | ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | xml/uk/arthra.xml | 160 | ||||
-rw-r--r-- | xml/uk/k_arthra.xml | 107 |
3 files changed, 268 insertions, 4 deletions
@@ -1,3 +1,8 @@ | |||
1 | 2006-03-28 Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | ||
2 | |||
3 | * disp.html: Minor fixes. | ||
4 | * xml/uk/arthra.xml, xml/ru/k_arthra.xml: Update | ||
5 | |||
1 | 2006-03-26 Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> | 6 | 2006-03-26 Sergey Poznyakoff <gray@gnu.org.ua> |
2 | 7 | ||
3 | * style.css: Update | 8 | * style.css: Update |
diff --git a/xml/uk/arthra.xml b/xml/uk/arthra.xml index dc6e0a1..778ecf3 100644 --- a/xml/uk/arthra.xml +++ b/xml/uk/arthra.xml | |||
@@ -8,8 +8,164 @@ | |||
8 | with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover | 8 | with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover |
9 | Texts. A copy of the license is included in the file COPYING.FDL --> | 9 | Texts. A copy of the license is included in the file COPYING.FDL --> |
10 | 10 | ||
11 | <PAGE PREFIX="arthra" HEADER="Артікль"> | 11 | <PAGE PREFIX="arthra" HEADER="Артикль"> |
12 | <NOTREADY>Сторінка в розробці</NOTREADY> | 12 | <PARA><DFN>Артикль</DFN> -- службова частина мови, яка окреслює |
13 | категорію визначеності / невизначеності іменника. | ||
14 | </PARA> | ||
15 | |||
16 | <SECTION> | ||
17 | <HEADER>Визначений артикль</HEADER> | ||
18 | |||
19 | <TABULAR ALTERNATE="1" ROWHEADING="std" COLHEADING="std"> | ||
20 | <TITLE>Відмінювання визначеного артикля</TITLE> | ||
21 | <ROW> | ||
22 | <ITEM>Відмінок</ITEM> | ||
23 | <ITEM>м.р.</ITEM> | ||
24 | <ITEM>ж.р.</ITEM> | ||
25 | <ITEM>с.р.</ITEM> | ||
26 | </ROW> | ||
27 | <ROW> | ||
28 | <ITEM>Ονομαστική</ITEM> | ||
29 | <ITEM>ο</ITEM> | ||
30 | <ITEM>η</ITEM> | ||
31 | <ITEM>το</ITEM> | ||
32 | </ROW> | ||
33 | <ROW> | ||
34 | <ITEM>Γενική</ITEM> | ||
35 | <ITEM>του</ITEM> | ||
36 | <ITEM>της</ITEM> | ||
37 | <ITEM>του</ITEM> | ||
38 | </ROW> | ||
39 | <ROW> | ||
40 | <ITEM>Αιτιατική</ITEM> | ||
41 | <ITEM>τον</ITEM> | ||
42 | <ITEM>την</ITEM> | ||
43 | <ITEM>το</ITEM> | ||
44 | </ROW> | ||
45 | |||
46 | <ROW> | ||
47 | <ITEM>Ονομαστική</ITEM> | ||
48 | <ITEM>οι</ITEM> | ||
49 | <ITEM>οι</ITEM> | ||
50 | <ITEM>τα</ITEM> | ||
51 | </ROW> | ||
52 | <ROW> | ||
53 | <ITEM>Γενική</ITEM> | ||
54 | <ITEM>των</ITEM> | ||
55 | <ITEM>των</ITEM> | ||
56 | <ITEM>των</ITEM> | ||
57 | </ROW> | ||
58 | <ROW> | ||
59 | <ITEM>Αιτιατική</ITEM> | ||
60 | <ITEM>τους</ITEM> | ||
61 | <ITEM>τις</ITEM> | ||
62 | <ITEM>τα</ITEM> | ||
63 | </ROW> | ||
64 | </TABULAR> | ||
65 | |||
66 | <ANCHOR ID="oristiko_arthro" /> | ||
67 | <PARA>Визначений артикль використовується у наступних випадках:</PARA> | ||
68 | |||
69 | <ENUMERATE> | ||
70 | <ITEM>Як правило, з власними назвами, назвами народів та географічних | ||
71 | місцевостей: <EXAMPLE>ο Γιάννης</EXAMPLE> <TRANS>Яніс</TRANS>, | ||
72 | <EXAMPLE>ο Έλληνας</EXAMPLE> <TRANS>грек</TRANS>, <EXAMPLE>οι | ||
73 | Αθήναι</EXAMPLE> <TRANS>Афіни</TRANS></ITEM> | ||
74 | |||
75 | <ITEM>Завжди з вказівними займенниками, які виступають у ролі | ||
76 | означення: <EXAMPLE>αυτό το βιβλίο</EXAMPLE> <TRANS>ця | ||
77 | книга</TRANS>. Якщо іменник є визначений вказівним займенником та | ||
78 | прикметником, артикль ставиться перед прикметником: <EXAMPLE>αυτή η ωραία | ||
79 | γυναίκα</EXAMPLE> <TRANS>ця красива жінка</TRANS>.</ITEM> | ||
80 | |||
81 | <ITEM>Після займенникових прикметників <DICTREF>όλος</DICTREF>, | ||
82 | <DICTREF>ολόκληρος</DICTREF>, <DICTREF>ολάκερος</DICTREF>, а також | ||
83 | після відносного займенника <DICTREF>οποίος</DICTREF>: <EXAMPLE>όλοι οι | ||
84 | άνθρωποι</EXAMPLE> <TRANS>всі люди</TRANS>, <EXAMPLE>τον οποίον | ||
85 | είδα</EXAMPLE> <TRANS>той, якого я бачив</TRANS>.</ITEM> | ||
86 | |||
87 | <ITEM>Перед іменниками, визначеними за допомогою енклітичного | ||
88 | присвійного займенника: <EXAMPLE>το βιβλίο μου</EXAMPLE> <TRANS>моя | ||
89 | книга</TRANS>, <EXAMPLE>το δικό μου βιβλίο</EXAMPLE> <TRANS>моя (власна) | ||
90 | книга</TRANS>.</ITEM> | ||
91 | |||
92 | <ITEM>Перед субстантивованою частиною мови: <EXAMPLE>ο | ||
93 | <DICTREF>ευτυχής</DICTREF></EXAMPLE> <TRANS>щасливчик</TRANS></ITEM> | ||
94 | </ENUMERATE> | ||
95 | |||
96 | <PARA>Звичайний порядок слів: артикль - означення - іменник, | ||
97 | наприклад: <EXAMPLE>το ψηλό δέντρο</EXAMPLE> <TRANS>високе | ||
98 | дерево</TRANS>. Тим не менш, означення може стояти і після іменника; в | ||
99 | такому випадку артикль з'являється двічі: <EXAMPLE>το δέντρο το | ||
100 | ψηλό</EXAMPLE>.</PARA> | ||
101 | |||
102 | <PARA>Якщо артикль відноситься до кількох пов'язаних контекстом | ||
103 | іменників, часто використовується спільний для них артикль: | ||
104 | <EXAMPLE>τα ξάρτια και πανιά</EXAMPLE> <TRANS>снасті та | ||
105 | вітрила</TRANS>.</PARA> | ||
106 | |||
107 | <PARA>Артикль не використовується:</PARA> | ||
108 | |||
109 | <ENUMERATE> | ||
110 | <ITEM>Перед іменною частиною складеного присудка: <EXAMPLE>είμαι γιατρός</EXAMPLE> | ||
111 | <TRANS>я лікар</TRANS>.</ITEM> | ||
112 | |||
113 | <ITEM>У заголовках, вивісках, оголошеннях і т.д.</ITEM> | ||
114 | |||
115 | <ITEM>В переліках: <EXAMPLE>σε κείνα τα μέρη πού βουνά και κάμποι | ||
116 | είναι ντυμένοι λευκή στολή</EXAMPLE> <TRANS>в тих краях, де гори і | ||
117 | рівнини вбрані у білий одяг</TRANS>.</ITEM> | ||
118 | |||
119 | <ITEM>У певних ідіоматичних виразах: <EXAMPLE>σηκώνει | ||
120 | κεφάλι</EXAMPLE> <TRANS>він підносить голову</TRANS>, <EXAMPLE>έχει καλό | ||
121 | αυτί</EXAMPLE> <TRANS>має добрий слух</TRANS>.</ITEM> | ||
122 | |||
123 | </ENUMERATE> | ||
124 | |||
125 | <PARA>Артикль може також бути використаний замість іменника, щоб | ||
126 | уникнути його повторювання в реченні: <EXAMPLE>η κατοικία μας και η | ||
127 | των γειτόνων μας</EXAMPLE> <TRANS>наше помешкання і помешкання наших | ||
128 | сусідів</TRANS>. | ||
129 | </PARA> | ||
130 | |||
131 | </SECTION> | ||
132 | |||
133 | <SECTION ID="aoristo_arthro"> | ||
134 | <HEADER>Неозначений артикль</HEADER> | ||
135 | <TABULAR ALTERNATE="1" ROWHEADING="std" COLHEADING="std"> | ||
136 | <TITLE>Відмінювання неозначеного артикля</TITLE> | ||
137 | <ROW> | ||
138 | <ITEM>Відмінок</ITEM> | ||
139 | <ITEM>м.р.</ITEM> | ||
140 | <ITEM>ж.р.</ITEM> | ||
141 | <ITEM>с.р.</ITEM> | ||
142 | </ROW> | ||
143 | |||
144 | <ROW> | ||
145 | <ITEM>Ονομαστική</ITEM> | ||
146 | <ITEM>ένας</ITEM> | ||
147 | <ITEM>μια</ITEM> | ||
148 | <ITEM>ένα</ITEM> | ||
149 | </ROW> | ||
150 | |||
151 | <ROW> | ||
152 | <ITEM>Γενική</ITEM> | ||
153 | <ITEM>ενός</ITEM> | ||
154 | <ITEM>μιας</ITEM> | ||
155 | <ITEM>ενός</ITEM> | ||
156 | </ROW> | ||
157 | |||
158 | <ROW> | ||
159 | <ITEM>Αιτιατική</ITEM> | ||
160 | <ITEM>ένα(ν)</ITEM> | ||
161 | <ITEM>μια</ITEM> | ||
162 | <ITEM>ένα</ITEM> | ||
163 | </ROW> | ||
164 | |||
165 | </TABULAR> | ||
166 | </SECTION> | ||
167 | |||
168 | |||
13 | </PAGE> | 169 | </PAGE> |
14 | 170 | ||
15 | <!-- Local Variables: --> | 171 | <!-- Local Variables: --> |
diff --git a/xml/uk/k_arthra.xml b/xml/uk/k_arthra.xml index 266dc5a..b1f691e 100644 --- a/xml/uk/k_arthra.xml +++ b/xml/uk/k_arthra.xml | |||
@@ -8,8 +8,111 @@ | |||
8 | with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover | 8 | with no Invariant Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover |
9 | Texts. A copy of the license is included in the file COPYING.FDL --> | 9 | Texts. A copy of the license is included in the file COPYING.FDL --> |
10 | 10 | ||
11 | <PAGE PREFIX="k_arthra" HEADER="Артікль"> | 11 | <PAGE PREFIX="k_arthra" HEADER="Артикль"> |
12 | <NOTREADY>Сторінка в розробці</NOTREADY> | 12 | |
13 | <SECTION ID="k_arthra"> | ||
14 | <HEADER>Відмінювання означеного артикля</HEADER> | ||
15 | |||
16 | <PARA> | ||
17 | Кафаревуса має тільки означений артикль. Його відмінювання наведено у | ||
18 | наступної таблиці: | ||
19 | </PARA> | ||
20 | |||
21 | <TABULAR ALTERNATE="1" ROWHEADING="std" COLHEADING="std"> | ||
22 | <TITLE></TITLE> | ||
23 | <ROW> | ||
24 | <ITEM>Відмінок</ITEM> | ||
25 | <ITEM>м.р.</ITEM> | ||
26 | <ITEM>ж.р.</ITEM> | ||
27 | <ITEM>с.р.</ITEM> | ||
28 | </ROW> | ||
29 | <ROW> | ||
30 | <ITEM>Ὀνομαστική</ITEM> | ||
31 | <ITEM>ὁ</ITEM> | ||
32 | <ITEM>ἡ</ITEM> | ||
33 | <ITEM>τό</ITEM> | ||
34 | </ROW> | ||
35 | <ROW> | ||
36 | <ITEM>Γενική</ITEM> | ||