diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 150 |
1 files changed, 87 insertions, 63 deletions
@@ -8,3 +8,3 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-cflow@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-07 10:22+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-09-10 15:17+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 00:06+0300\n" @@ -15,3 +15,4 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -41,9 +42,12 @@ msgstr "Nowa pozycja: %s:%d\n" -#. TRANSLATORS: Please, preserve the vertical tabulation (^K character) -#. in this message +#: src/main.c:27 +msgid "generate a program flowgraph" +msgstr "" + #: src/main.c:29 +#, fuzzy msgid "" -"generate a program flowgraph* The effect of each option marked with an " -"asterisk is reversed if the option's long name is prefixed with `no-'. For " -"example, --no-cpp cancels --cpp." +"* The effect of each option marked with an asterisk is reversed if the " +"option's long name is prefixed with `no-'. For example, --no-cpp cancels --" +"cpp." msgstr "" @@ -74,6 +78,6 @@ msgid "" msgstr "" -"Do³±cza do wykresu podane klasy symboli (patrz ni¿ej). By wy³±czyæ je, wpisz " -"^ albo - na pocz±tek argumentu." +"Do³±cza do wykresu podane klasy symboli (patrz ni¿ej). By wy³±czyæ je, " +"wpisz ^ albo - na pocz±tek argumentu." -#: src/main.c:61 src/main.c:102 src/main.c:106 +#: src/main.c:61 src/main.c:102 src/main.c:106 lib/argp-parse.c:84 msgid "NAME" @@ -106,4 +110,4 @@ msgstr "" "Ustala opcje wy¶wietlania. Poprawnymi warto¶ciami s±: xref albo cross-ref " -"(tablica odwo³añ skro¶nych) i tree (drzewo wywo³añ). Mo¿na tak¿e u¿ywaæ " -"dowolnych jednoznacznych skrótów." +"(tablica odwo³añ skro¶nych) i tree (drzewo wywo³añ). Mo¿na tak¿e " +"u¿ywaæ dowolnych jednoznacznych skrótów." @@ -115,3 +119,4 @@ msgstr "PLIK" msgid "Set output file name (default -, meaning stdout)" -msgstr "Podaje nazwê pliku wyj¶ciowego (domy¶lnie -, tzn. wyj¶cie standardowe)" +msgstr "" +"Podaje nazwê pliku wyj¶ciowego (domy¶lnie -, tzn. wyj¶cie standardowe)" @@ -322,3 +327,3 @@ msgstr "" -#: src/main.c:575 src/main.c:760 +#: src/main.c:575 src/main.c:762 #, c-format @@ -340,3 +345,3 @@ msgstr "Wyj¶cie" -#: src/main.c:792 +#: src/main.c:794 msgid "no input files" @@ -344,3 +349,3 @@ msgstr "nie podano nazw plików wej¶ciowych" -#: src/parser.c:119 +#: src/parser.c:120 #, c-format @@ -349,3 +354,3 @@ msgstr " przy " -#: src/parser.c:188 +#: src/parser.c:189 msgid "INTERNAL ERROR: cannot return token to stream" @@ -353,3 +358,3 @@ msgstr "B£¡D WEWNÊTRZNY: nie mo¿na zwróciæ symbolu do strumienia" -#: src/parser.c:398 +#: src/parser.c:399 msgid "unexpected end of file in expression" @@ -357,3 +362,3 @@ msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w wyra¿eniu" -#: src/parser.c:453 src/parser.c:552 +#: src/parser.c:454 src/parser.c:553 msgid "expected `;'" @@ -361,3 +366,3 @@ msgstr "spodziewane `;'" -#: src/parser.c:470 src/parser.c:577 +#: src/parser.c:471 src/parser.c:578 msgid "unexpected end of file in declaration" @@ -365,3 +370,3 @@ msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w deklaracji" -#: src/parser.c:502 +#: src/parser.c:503 msgid "missing `;' after struct declaration" @@ -369,3 +374,3 @@ msgstr "brak `;' po deklaracji struktury" -#: src/parser.c:599 +#: src/parser.c:600 msgid "unexpected end of file in initializer list" @@ -373,3 +378,3 @@ msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w li¶cie warto¶ci pocz±tkowych" -#: src/parser.c:683 +#: src/parser.c:684 msgid "unexpected end of file in struct" @@ -401,3 +406,3 @@ msgstr "nieoczekiwany koniec pliku w ciele funkcji" -#: src/parser.c:979 +#: src/parser.c:983 #, c-format @@ -406,3 +411,3 @@ msgstr "ponowna definicja %s/%d" -#: src/parser.c:982 +#: src/parser.c:986 msgid "this is the place of previous definition" @@ -410,3 +415,3 @@ msgstr "to miejsce poprzedniej definicji" -#: src/parser.c:994 +#: src/parser.c:999 #, c-format @@ -415,3 +420,3 @@ msgstr "%s:%d: %s/%d zdefiniowano jako %s\n" -#: src/parser.c:1019 +#: src/parser.c:1024 #, c-format @@ -424,3 +429,3 @@ msgstr "brak pamiêci do przetworzenia pliku konfiguracyjnego" -#: src/symbol.c:317 +#: src/symbol.c:368 msgid "not enough core" @@ -428,3 +433,8 @@ msgstr "brak pamiêci" -#: lib/argp-help.c:195 +#: lib/argp-help.c:148 +#, c-format +msgid "ARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %s" +msgstr "" + +#: lib/argp-help.c:221 #, c-format @@ -433,3 +443,8 @@ msgstr "%.*s: parametr ARGP_HELP_FMT wymaga podania warto¶ci" -#: lib/argp-help.c:204 +#: lib/argp-help.c:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive" +msgstr "%.*s: parametr ARGP_HELP_FMT wymaga podania warto¶ci" + +#: lib/argp-help.c:236 #, c-format @@ -438,3 +453,3 @@ msgstr "%.*s: Nieznany parametr ARGP_HELP_FMT" -#: lib/argp-help.c:216 +#: lib/argp-help.c:248 #, c-format @@ -443,3 +458,3 @@ msgstr "B³êdne dane w ARGP_HELP_FMT: %s" -#: lib/argp-help.c:1195 +#: lib/argp-help.c:1229 msgid "" @@ -451,3 +466,3 @@ msgstr "" -#: lib/argp-help.c:1582 +#: lib/argp-help.c:1622 msgid "Usage:" @@ -455,3 +470,3 @@ msgstr "Sk³adnia:" -#: lib/argp-help.c:1586 +#: lib/argp-help.c:1626 msgid " or: " @@ -459,3 +474,3 @@ msgstr " lub: " -#: lib/argp-help.c:1598 +#: lib/argp-help.c:1638 msgid " [OPTION...]" @@ -463,3 +478,3 @@ msgstr " [OPCJA...]" -#: lib/argp-help.c:1625 +#: lib/argp-help.c:1665 #, c-format @@ -468,3 +483,3 @@ msgstr "Napisz `%s --help' lub `%s --usage' by uzyskaæ wiêcej informacji.\n" -#: lib/argp-help.c:1653 +#: lib/argp-help.c:1693 #, c-format @@ -473,3 +488,3 @@ msgstr "Prosimy zg³aszaæ b³êdy na adres %s.\n" -#: lib/argp-help.c:1873 lib/error.c:122 +#: lib/argp-help.c:1912 lib/error.c:125 msgid "Unknown system error" @@ -477,23 +492,32 @@ msgstr "Nieznany b³±d systemowy" -#: lib/argp-parse.c:83 -msgid "Give this help list" +#: lib/argp-parse.c:82 +#, fuzzy +msgid "give this help list" msgstr "Wy¶wietla ten tekst pomocy" -#: lib/argp-parse.c:84 -msgid "Give a short usage message" +#: lib/argp-parse.c:83 +#, fuzzy +msgid "give a short usage message" msgstr "Wy¶wietla krótkie informacje o sk³adni polecenia" -#: lib/argp-parse.c:85 -msgid "Set the program name" +#: lib/argp-parse.c:84 +#, fuzzy +msgid "set the program name" msgstr "Okre¶la nazwê programu" -#: lib/argp-parse.c:87 -msgid "Hang for SECS seconds (default 3600)" +#: lib/argp-parse.c:85 +msgid "SECS" +msgstr "" + +#: lib/argp-parse.c:86 +#, fuzzy +msgid "hang for SECS seconds (default 3600)" msgstr "Czeka przez SEK sekund (domy¶lnie 3600)" -#: lib/argp-parse.c:148 -msgid "Print program version" +#: lib/argp-parse.c:143 +#, fuzzy +msgid "print program version" msgstr "Wy¶wietla wersjê programu" -#: lib/argp-parse.c:164 +#: lib/argp-parse.c:159 msgid "(PROGRAM ERROR) No version known!?" @@ -501,3 +525,3 @@ msgstr "(B£¡D PROGRAMU) Nieznana wersja!?" -#: lib/argp-parse.c:620 +#: lib/argp-parse.c:612 #, c-format @@ -506,3 +530,3 @@ msgstr "%s: Za du¿o argumentów\n" -#: lib/argp-parse.c:763 +#: lib/argp-parse.c:755 msgid "(PROGRAM ERROR) Option should have been recognized!?" @@ -510,3 +534,3 @@ msgstr "(B£¡D PROGRAMU) Opcja powinna zostaæ rozpoznana?!" -#: lib/getopt.c:552 lib/getopt.c:571 +#: lib/getopt.c:531 lib/getopt.c:547 #, c-format @@ -515,3 +539,3 @@ msgstr "%s: opcja `%s' jest niejednoznaczna\n" -#: lib/getopt.c:604 lib/getopt.c:608 +#: lib/getopt.c:580 lib/getopt.c:584 #, c-format @@ -520,3 +544,3 @@ msgstr "%s: opcja `--%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -#: lib/getopt.c:617 lib/getopt.c:622 +#: lib/getopt.c:593 lib/getopt.c:598 #, c-format @@ -525,3 +549,3 @@ msgstr "%s: opcja `%c%s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -#: lib/getopt.c:668 lib/getopt.c:690 lib/getopt.c:1021 lib/getopt.c:1043 +#: lib/getopt.c:641 lib/getopt.c:660 lib/getopt.c:976 lib/getopt.c:995 #, c-format @@ -530,3 +554,3 @@ msgstr "%s: opcja `%s' wymaga argumentu\n" -#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:731 +#: lib/getopt.c:698 lib/getopt.c:701 #, c-format @@ -535,3 +559,3 @@ msgstr "%s: nierozpoznana opcja `--%s'\n" -#: lib/getopt.c:739 lib/getopt.c:742 +#: lib/getopt.c:709 lib/getopt.c:712 #, c-format @@ -540,3 +564,3 @@ msgstr "%s: nierozpoznana opcja `%c%s'\n" -#: lib/getopt.c:797 lib/getopt.c:800 +#: lib/getopt.c:764 lib/getopt.c:767 #, c-format @@ -545,3 +569,3 @@ msgstr "%s: nieprawid³owa opcja -- %c\n" -#: lib/getopt.c:806 lib/getopt.c:809 +#: lib/getopt.c:773 lib/getopt.c:776 #, c-format @@ -550,3 +574,3 @@ msgstr "%s: b³êdna opcja -- %c\n" -#: lib/getopt.c:864 lib/getopt.c:883 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1117 +#: lib/getopt.c:828 lib/getopt.c:844 lib/getopt.c:1048 lib/getopt.c:1066 #, c-format @@ -555,3 +579,3 @@ msgstr "%s: opcja wymaga argumentu -- %c\n" -#: lib/getopt.c:936 lib/getopt.c:955 +#: lib/getopt.c:897 lib/getopt.c:913 #, c-format @@ -560,3 +584,3 @@ msgstr "%s: opcja `-W %s' jest niejednoznaczna\n" -#: lib/getopt.c:979 lib/getopt.c:1000 +#: lib/getopt.c:937 lib/getopt.c:955 #, c-format @@ -565,3 +589,3 @@ msgstr "%s: opcja `-W %s' nie mo¿e mieæ argumentu\n" -#: lib/obstack.c:439 lib/obstack.c:442 +#: lib/obstack.c:427 lib/obstack.c:429 msgid "memory exhausted" |